PT

firma {feminino}

volume_up
1. geral
firma (também: empresa, companhia, turma)
A firma em questão transportou, nos últimos dez anos, milhares de visitantes até aqui.
This particular company has transported thousands of my visitors here in the past ten years.
sole proprietor limited liability company
A Parmalat era uma pequena firma familiar de leite pasteurizado que se desenvolvera, em parte, graças aos subsídios da União Europeia.
Parmalat, once a small family pasteurised milk company, was developed partly thanks to European Union subsidies.
notarization of the signature
2. comércio
firma
Uma firma privada não pode decidir da adequação das despesas.
A private firm cannot decide whether the expenditure is appropriate.
O Governo da Bulgária está a levar a cabo uma política firma no combate à ...
The Bulgarian Government is conducting a firm policy in the fight against ...
Esta auditoria foi efectuada por uma firma de auditores.
This audit was carried out by a firm of auditors.
EN

terra firma {substantivo}

volume_up
terra firma

Exemplos de uso para "firma" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseE comecei a pensar que por detrás da violência havia uma firma criminosa sinistra.
And I came to think that behind the violence lay a sinister criminal enterprise.
PortugueseO Governo da Bulgária está a levar a cabo uma política firma no combate à ...
The Bulgarian Government is conducting a firm policy in the fight against ...
PortugueseA firma em questão transportou, nos últimos dez anos, milhares de visitantes até aqui.
This particular company has transported thousands of my visitors here in the past ten years.
PortugueseUma firma privada não pode decidir da adequação das despesas.
A private firm cannot decide whether the expenditure is appropriate.
PortugueseA Comissão do Controlo Orçamental não é um Tribunal de Contas e muito menos uma firma de contabilidade.
The Committee on Budgetary Control cannot be a Court of Auditors and still less a firm of accountants.
PortugueseEsta auditoria foi efectuada por uma firma de auditores.
This audit was carried out by a firm of auditors.
PortugueseFoi-me comunicado que a própria firma Bayer - para não citar nomes - ficou espantada com estas novas provas.
It has been reported to me that the firm Bayer itself, naming no names, was astonished by this new evidence.
PortugueseNão podemos permitir que o nosso mercado, que quanto na Europa conseguimos neste domínio, seja dominado por uma única firma.
We cannot allow our market, all that we have accomplished in this area in Europe, to be dominated by one firm.
PortugueseE ele graduou-se com um doutoramento em Harvard, e criou uma pequena firma de consultoria em White Plains, Nova Iorque.
And he graduated with his doctorate from Harvard, and he set up a little consulting shop in White Plains, New York.
PortuguesePara efeitos de aplicação desta subvenção, uma pequena e média empresa é uma firma que emprega menos de 250 pessoas.
For the purposes of this grant aid, a small and medium-sized enterprise is a company that employs less then 250 people.
PortugueseSenhor Presidente, a firma Levi Strauss tenciona fechar várias fábricas na Bélgica e em França e despedir ao todo 1 461 trabalhadores.
Mr President, Levi Strauss intends to close various factories in Belgium and France and to cut 1 461 jobs.
PortugueseA fatia maior coube à firma Lenzing, com 10 milhões de ecus, o que representa 30 % do volume anual de apoios a conceder.
The largest slice of the cake, ECU 10m, has gone to the Lenzing company; this represents 30 % of a year's promotion funds.
PortugueseNão obstante, o estudo realizado pela firma Deloitte & Touche demonstra a existência de carências graves, que urge eliminar.
Nevertheless, the Deloitte & Touche appraisal report highlights a series of grave shortcomings which need to be tackled.
PortugueseA Parmalat era uma pequena firma familiar de leite pasteurizado que se desenvolvera, em parte, graças aos subsídios da União Europeia.
Parmalat, once a small family pasteurised milk company, was developed partly thanks to European Union subsidies.
Portuguesefirma mercantil individual
PortugueseUm desses regulamentos de excepção é o que existe para o FCKW 11, para a firma Du Pont do Luxemburgo, que produz fibras de poliolefina.
An exemption of this kind is granted for CFC-11 to the firm Du Pont in Luxembourg for the manufacture of polyolefin fibres.
PortugueseNunca teria sido multada qualquer firma ou empresa privada por incumprimento das regras da concorrência na União Europeia.
A company or a private business would never have been fined because it had failed to apply the rules on competition in the European Union.
PortugueseE devem saber que quando se vai para uma firma de consultoria global eles põem-nos um chip na cabeça, e então repetimos "Eu amo a Accenture.
And you know, when you go to a global consulting firm, they put a chip in your head, and you're like, "I love Accenture.
PortugueseDe acordo com a ONU, nenhuma firma registada na Europa deveria exportar material tóxico para África, o que, não obstante, acontece com frequência.
According to the UN, no firm registered in Europe should export toxic material to Africa, yet this does often happen.
PortugueseA União Europeia não se pode comportar como se fosse um empresário eficiente que está a trabalhar para o sucesso económico da sua firma.
The European Union must not behave as if it were only an efficient businessman who is building the economic success of his firm.

Sinônimos (português) para "firmar":

firmar
firme

Sinônimos (inglês) para "terra firma":

terra firma