PT enrolar
volume_up
[enrolando|enrolado] {verbo}

1. geral

enrolar (também: balançar, rolar, girar)
É esta pequena e elegante aterragem, torcer e enrolar.
It's this elegant little land, twist and roll.
Para terminar, queria dizer que não é minha intenção incidir apenas sobre o tabaco de enrolar.
Finally, it is not my intention to tackle only rolling tobacco.
Há que estabelecer uma analogia entre o teor máximo em alcatrão presente no tabaco de enrolar e nos cigarros normais.
Analogous to ordinary cigarettes, a maximum tar content must be set for rolling tobacco.
enrolar (também: embromar)
volume_up
to fart about {v.} [Ing. Brit.] [gir.]
enrolar (também: embromar)
volume_up
to fart around {v.} [Ing. Brit.] [gir.]
enrolar (também: prender com ilhó)
enrolar (também: bobinar, vacilar, cambalear)
enrolar (também: rolar, rolar dívida)
E esta é a coisa de silicone que eu enrolo, a meia de silicone que eu enrolo para a manter posta, quando eu suo, sabem, quando dá aquele efeito de pistão.
And then this is the silicon sheath I roll over, to keep it on. Which, when I sweat, you know, I'm pistoning out of it.
enrolar (também: arregaçar)
enrolar (também: enredar, emaranhar)
enrolar (também: envolver, embrulhar)
enrolar
volume_up
to muck about {v.} (person)
enrolar
volume_up
to reel in {v.} (fish)
enrolar (também: arregaçar)
volume_up
to roll back {v.} (roll up)
enrolar
volume_up
to spool {v. tr.} (wind)
enrolar
enrolar
volume_up
to wind in {v.} (net)
enrolar
volume_up
to cocoon {v. tr.} (wrap)

2. coloquial

enrolar (também: enganar, trapacear)
enrolar (também: adiar, procrastinar, estolar, fazer cera)
enrolar
volume_up
to mess about {v.} (waste time)

3. figurativo

enrolar
volume_up
to haver {v.int.} [Ing. Brit.] (dither)

4. Brasil, coloquial

enrolar (também: engonhar)
enrolar (também: mandriar)
volume_up
to doss about {v.} [Ing. Brit.] [coloq.]

5. Brasil

enrolar (também: enganar, enrolar)
volume_up
to fuck about {v.} [vulg.]

6. Portugal

enrolar (também: chegar)
volume_up
to reel in {v.} (arrive)
enrolar (também: arrolar)
volume_up
to trundle out {v.} [Ing. Brit.] [pejor.]

7. vulgar

enrolar (também: enrolar, enganar)
volume_up
to fuck about {v.} [vulg.]

Exemplos de uso para "enrolar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortuguesePara terminar, queria dizer que não é minha intenção incidir apenas sobre o tabaco de enrolar.
Finally, it is not my intention to tackle only rolling tobacco.
PortugueseHá que estabelecer uma analogia entre o teor máximo em alcatrão presente no tabaco de enrolar e nos cigarros normais.
Analogous to ordinary cigarettes, a maximum tar content must be set for rolling tobacco.
PortugueseO valor, excepcionalmente reduzido, do imposto especial de consumo que incide sobre o tabaco de enrolar, não tem qualquer explicação.
The exceptionally low excise level, particularly on tobacco, cannot be justified.
PortugueseEstas prendem-se com o ponto número 13, em matéria do teor em alcatrão presente nos cigarros confeccionados com tabaco de enrolar.
They concern paragraph 13 on the tar content in rolling tobacco.
PortugueseOs pontos números 17 e 34 partem, desde logo, do princípio de que a maior carga fiscal que incide sobre o tabaco de enrolar é justificável.
Paragraphs 17 and 34 assume in advance that a higher tax on rolling tobacco is justified.
PortugueseA função de "tampão" do tabaco de enrolar é essencial para evitar um recrudescimento do contrabando no território europeu.
The buffer function of rolling tobacco is essential in order to prevent an upsurge in smuggling on European territory.
Portugueseme dá uma resposta direta, sem enrolar
PortugueseNa discussão em torno do nivelamento dos impostos sobre os cigarros aos impostos sobre o tabaco de enrolar, evocam-se os mais insólitos argumentos.
The strangest of arguments are heard in the debate on equal tax treatment for cigarettes and shag.
PortugueseA indústria do tabaco de enrolar é menos automatizada do que a dos cigarros e, como tal, precisa de uma maior densidade de mão-de-obra.
The hand-rolling tobacco industry is less automated than the cigarette industry and therefore needs a more concentrated work-force.
PortugueseNão, não sem enrolar.
PortugueseNegociará durante o tempo que for necessário, até que acabemos por nos aborrecer pelo facto de esses albaneses casmurros não se deixarem enrolar por ele.
He will go on and on negotiating until we eventually get fed up with the stubborn Albanians not letting him take them to the cleaners.
PortugueseSe partirmos do princípio que o tabaco de enrolar é tão prejudicial para a saúde como os cigarros produzidos em série, ambos deverão ser tributados de forma idêntica.
If we accept that rolling tobacco is just as harmful as factory-made cigarettes, rolling tobacco must be taxed in the same way.
PortugueseA taxa de imposto mais reduzida sobre o tabaco de enrolar constitui um incentivo em termos de preço para o consumidor, impelindo-o precisamente para o consumo mais prejudicial.
The lower tax on shag constitutes a price incentive which steers smokers towards the very product which is most harmful.
PortuguesePara salvaguardar a sua sobrevivência, e também na perspectiva de salvaguardar o emprego, foi considerada necessária a taxa menos elevada para o tabaco de enrolar.
In order to safeguard their livelihood and also to safeguard employment, the lower rate for hand-rolling tobacco was deemed necessary.
PortugueseAssim, por exemplo, na Espanha, os cigarros são cinco vezes mais baratos do que na Dinamarca e o tabaco de enrolar muito mais barato na Bélgica do que no Reino Unido.
Cigarettes in Spain, for example, are five times as cheap as in Denmark, and rolling tobacco much cheaper than in the United Kingdom.
PortugueseIsso não significa, aliás, de forma alguma, que tenha de se acabar com a indústria de tabaco de enrolar, mas sim que ela tem de perder a sua posição fiscalmente favorecida.
This does not in any way mean that the hand-rolling tobacco industry has to come to an end, but simply that it has to lose its fiscally advantaged status.
PortuguesePor isso, estou igualmente satisfeita por ter sido possível evitar um alinhamento da taxa de tributação mínima aplicada ao tabaco de enrolar com a taxa aplicada aos cigarros.
That is why I am equally satisfied that an alignment of the minimum rate of taxation applied to rolling tobacco to that applied to cigarettes has been avoided.
PortugueseE vemos aqui, "Sentir-me-ia muito melhor se me pudesse enrolar nos braços dele e sentir o seu afecto por mim no seu abraço e na ternura dos seus lábios".
And we see here, "I would just feel so much better if I could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips."
PortugueseNesse aspecto, a alteração 7 do Grupo ELDR não é de facto assim tão radical, visto que aumenta de 30 para 45 % a percentagem em impostos do preço de venda de retalho do tabaco de enrolar.
In this respect, Amendment No 7 by the Liberal Group is less radical, since it raises the percentage of the price to the consumer accounted for by tax from 30 to 45 %.