Como se fala "do que" em inglês

PT

"do que" em inglês

EN
EN
EN
EN
EN
PT

do que {advérbio}

volume_up
do que
volume_up
whereof {adv.} [form.]

Exemplos de uso para "do que" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseNão é fora do vulgar que os jornalistas trabalhem com informações confidenciais.
It is not unusual for journalists to work with confidential official information.
Portuguese   Senhor Presidente, é melhor aceitar o compromisso proposto do que rejeitá-lo.
   Mr President, it is better to accept the proposed compromise than reject it.
PortugueseA meu ver, esta divergência é, na maioria dos casos, mais aparente do que real.
In my view, this variance is, in the majority of cases, more imagined than real.
PortugueseO artigo 119º do Tratado exige que o tratamento seja igual para homens e mulheres.
Article 119 of the Treaty demands that treatment between men and women be equal.
PortugueseA esperança de que estas eleições fossem mais democráticas do que as anteriores.
The hope that these elections would be more democratic than the previous ones.
PortugueseA Libéria esteve mais ou menos fora do circuito no que respeita aos 7º e 8º FED.
For both the 7th and the 8th EDF, Liberia was more or less out of the circuit.
PortugueseNo entanto, penso que a Mesa saberá dar respostas claras acerca do que se passou.
I therefore feel that it is for the Presidency to clarify the sequence of events.
PortugueseA luta contra este fenómeno, porém, exige algo mais do que soldados e mercenários.
Combating this phenomenon, however, requires more than soldiers and mercenaries.
PortugueseNão devemos partir do princípio de que se trata de má vontade dos Estados-Membros.
We should not assume from the outset that the Member States have a bad attitude.
PortugueseMuito do que foi dito pela Senhora Comissária reflecte o pensamento do Conselho.
Much of what the Commissioner has said reflects the Council’s way of thinking.
PortuguesePenso que podemos orgulhar-nos por termos feito mais do que inicialmente previsto.
I believe we can take pride in having in fact done more than we undertook to do.
PortugueseA este respeito, a Convenção avançou mais do que a Conferência Intergovernamental.
On this, the Convention was more advanced than the Intergovernmental Conference.
PortugueseA proposta é uma boa proposta, do mesmo modo que o relatório é um bom relatório.
The proposal and report are sound, and the initiative is excellent in my view.
PortugueseNão vai ser do interesse das pessoas, apesar do que estão a tentar afirmar aqui.
It will not be in the interests of people, despite what you are trying to say here.
PortugueseÉ preciso que se saiba que 3 % do PNB birmanês é oriundo deste trabalho forçado.
I should point out that 3 % of the Burmese GNP comes from this forced labour.
PortugueseNa Europa existe o mesmo problema com a política do ambiente que na minha família.
We have the same problem with environmental policy in Europe as in my own family.
PortuguesePoderá ser muito mais eficaz do que cortar o salário de quem ganha 1 000 euros.
It may well be more effective than cutting the pay of someone who earns EUR 1 000.
PortugueseSe o tivéssemos feito, os problemas na Europa seriam ainda maiores do que são.
Had we done so, the problems in Europe would have been even bigger than they are.
PortugueseSó sabemos os do parque automóvel vendido, que não andam longe de 160 gramas.
We only know about the stock that has been sold, which is not far off 160 grams.
PortugueseConsidero extremamente importantes os aspectos do programa que foram apresentados.
The aspects of the programme that have been presented I regard as very important.

Traduções parecidas para do que em Inglês

do preposição
que pronome
que conjunção
English
que preposição
English
do tipo que
do caralho adjetivo
do colegiado adjetivo
English
parecer que verbo
English
por que advérbio
English
não há de que
English
de modo que conjunção
English
do coração advérbio
English
ainda que conjunção
English
do lado de cá advérbio
English