Como se fala "dezena" em inglês

PT

"dezena" em inglês

EN
volume_up
dezenas de pessoas {subst.} [exemplo]
volume_up
dezenas de milhares {subst.} [exemplo]
PT

dezena {feminino}

volume_up
1. geral
2. "dez unidades"
Deste modo, uma empresa pode vir a ter uma posição dominante no mercado em dezenas de Estados.
A company will thus have a considerable market share in a group of ten countries.

Exemplos de uso para "dezena" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseDaqui a uma dezena de anos, a geração saída o baby-boom atingirá a idade da reforma.
In ten years ' time, the babyboom generation will have reached retirement age.
PortugueseVou portanto pedir-lhes uma dezena de minutos de paciência e de atenção.
I am therefore going to ask you for 10 minutes’ patience and attentive listening.
PortugueseA contribuição total do ECHO para o Burundi atingiu uma dezena de milhões de euros este ano.
The total ECHO contribution to Burundi reached around EUR 10 million this year.
PortugueseObrigado por ter pronunciado esta palavra - responsabilidade - uma dezena de vezes, esta manhã.
I am pleased to have heard the word responsibility said so many times this morning.
PortugueseTodos os países estiveram representados e avistei-me com uma dezena de pessoas em cada encontro.
I have met about a dozen people each time, representing all the different countries.
PortugueseMas comparativamente temos cerca de uma dezena de medicamentos específicos.
Yet comparatively, we have about a dozen targeted medications.
PortugueseAntes de mais, os manifestantes eram pouco numerosos: apenas uma dezena.
First of all, there were very few demonstrators, only about ten.
PortugueseDesde o ano 2000, houve pelo menos uma dezena de casos semelhantes.
Since the year 2000, there have been at least a dozen such cases.
PortuguesePor exemplo, na Finlândia, só os bancos maiores e uma dezena de empresas têm notações de risco externas.
For example, in Finland only the larger banks and a dozen companies have external ratings.
PortugueseEsse acidente fez seis mortos e uma dezena de feridos.
That crash left six people dead and a dozen injured.
PortugueseEstamos a armazenar milhões, ou mesmo milhares de milhões de dados durante 10 anos, por conta, talvez, de uma dezena de casos.
We are storing millions, even billions of data for 10 years for perhaps a handful of cases.
PortugueseComecemos, pois, com uma dezena deles, alargando depois esse número com cautela e em função das necessidades.
We should start with around ten and then increase the number carefully, and where there is a pressing need to do so.
PortugueseCom efeito, por apenas um euro podemos adquirir uma dezena de ovos, um preço por unidade de peso com que muito poucos géneros alimentícios podem competir.
Ten or so eggs will cost you just one euro, a price by weight which few foods can rival.
PortuguesePosso dar-vos pelo menos uma dezena de exemplos de monopólios de serviços públicos que não garantiam o serviço universal.
I could give you at least ten examples of public service monopolies which nevertheless do not provide a universal service.
PortugueseSei também que, em virtude das estreitas maiorias, perdemos pelo menos os temas principais por apenas uma escassa dezena de votos.
I also know that on account of the narrow majorities, we have lost at least the key topics by ten or so votes only.
PortugueseSomos uma dezena de deputados.
PortugueseEste movimento impôs a experiência de um funcionamento económico de tipo soviético durante uma dezena de anos, sem sucesso verdadeiramente convincente.
They imposed a Soviet-style economic model for around ten years, with no truly convincing success.
PortugueseA propósito, refira-se que apenas cerca de uma dezena dos mais de 3000 mosteiros budistas que existiam no Tibete se encontram ainda em funcionamento.
The police and special units responded promptly to this by sealing the monastery off from the outside world for days on end.
PortuguesePelo menos uma dezena de processos foram apresentados ao Tribunal de Justiça da União Europeia, sendo o mais recente o processo da Liga Portuguesa.
At least a dozen cases have come before the Court of Justice of the European Union, the latest being the Liga Portuguesa case.
PortugueseGostaria talvez de referir aqui uma dezena de pontos que, quanto a mim, caracterizam, ou deveriam caracterizar, o presente relatório.
I would like to mention ten points which I feel are seminal to this report, and which I hope you think are too.

Sinônimos (português) para "dezena":

dezena
Portuguese