PT

correto [exemplo]

volume_up
correto (também: certo, na mosca)
volume_up
spot-on {adj.} [coloq.] [exp. idiomática]

Exemplos de uso para "correto" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseÉ o procedimento correto, porque a Grécia é o único país que paga uma pensão a Elias.
This is right, because Greece is the only country paying Elias a pension.
Portuguesede bagagens em aeroportos, rastreando-as e enviando-as para o destino correto.
keep track of the luggage and direct it to the correct destination.
PortugueseTalvez nesta estranha ocasiao, seguir o caminho correto...... demanda um ato de pirateria.
Perhaps on the rare occasion, pursuing the right course...... demands an act of piracy...
PortugueseEssa ação garantirá que o mouse correto apareça na lista de Dispositivos conectados.
This action will make sure that the correct mouse is displayed in the list under Connected devices.
PortugueseA ACER ajuda a assegurar o correto funcionamento do mercado único europeu do gás e da eletricidade.
ACER helps ensure the single European market in gas and electricity functions properly.
PortugueseCom o teclado correto, você pode tornar seu tempo em frente ao computador mais confortável e prazeroso.
With the proper keyboard, you can make your time on the computer more comfortable and more enjoyable.
PortugueseO mouse correto para sua empresa torna-se parte se sua mão.
The right mouse for business becomes part of your hand.
Portuguese·         do correto funcionamento dos cintos de segurança.
·         Correct functioning of safety belts.
PortugueseApós configurar a coexistência de email, siga estas etapas para verificar o fluxo correto de tráfego de email.
After you configure e-mail coexistence, follow these steps to verify the correct flow of your e-mail traffic.
PortugueseO que descobrimos foi que o computador foi bem-sucedido em 75 porcento dos casos na predição do símbolo correto.
What we found was that the computer was successful in 75 percent of the cases in predicting the correct symbol.
PortugueseProcure com calma o equipamento correto e não se contente com o que já possui ou o que veio com o computador.
Take time to find the right equipment and don’t settle for what you have lying around or what came with your computer.
PortugueseCA: Mas não acho isso correto, Boone.
PortugueseA pirateria pode ser o caminho correto.
PortugueseSe estiver correto, clique em Concluir.
PortugueseSolução de publicação automatizada que entrega conteúdo criado uma vez para múltiplos canais no formato correto para cada plataforma.
Automated publishing solution that delivers content created once to multiple channels in the right format for each platform
PortugueseFizeste o correto caminho.
PortugueseO mouse correto para sua empresa torna-se parte se sua mão. Você não vai mais querer trabalhar sem ele.
Microsoft's LifeCam webcams and Lifechat headsets are part of a Unified Communications approach that helps you save on travel costs and communicate more clearly.
PortugueseApós a configuração automática inicial, cada vez que o usuário abre o Outlook através do Aplicativo de Logon, o perfil correto é usado.
After the initial auto-configuration, each time a user opens Outlook through the Sign In application, the correct profile is used.
PortugueseSe a empresa estiver localizada na União Europeia, a ID de IVA será necessária para que a Microsoft possa aplicar o IVA correto ao pedido.
If your business is based in the European Union, your VAT ID is required so that Microsoft can apply the correct VAT to your order.
PortugueseE eu penso que é muito mais correto dizer que estamos profundamente sobrecarregados.
The mainstream media often paints my generation as apathetic, and I think it's much more accurate to say we are deeply overwhelmed.