Como se fala "contrato de trabalho" em inglês

PT

"contrato de trabalho" em inglês

PT contrato de trabalho
volume_up
{masculino}

contrato de trabalho
Protecção dos trabalhadores em caso de rescisão do contrato de trabalho;
protection of workers where their employment contract is terminated;
O contrato de trabalho não tem de ser escrito, podendo ser verbal.
An employment contract does not have to be in writing as it can be oral.
Esta comunicação deve ser efectuada nas 24 horas anteriores ao início de efeitos do contrato de trabalho.
This notification must be made within 24 hours of the employment contract taking effect.
contrato de trabalho

Exemplos de uso para "contrato de trabalho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseNeste sentido, o processo foi sujeito à apresentação de um contrato de trabalho.
To achieve this, employment contracts were required for regularisation.
PortugueseNa situação actual, 23 % dos assistentes não possuem contrato de trabalho.
The situation at present is that 23 % of the assistants have no contract.
PortugueseEstes "falsos” condutores independentes constituem uma ameaça directa aos condutores com contrato de trabalho.
These 'false' self-employed drivers constitute a direct threat to employed drivers.
PortugueseUm imposto especial de 98% sobre as indemnizações por cessação do contrato de trabalho com efeitos retroactivos.
A 98% special tax on severance payments with retroactive effect.
PortugueseAlém disso, não devem substituir os empregos ou os períodos normais de experiência no início de um contrato de trabalho.
In addition, they should not replace normal jobs or probation periods at the start of a work contract.
PortugueseA verdadeira valorização do trabalho, Senhor Presidente, está escrita no contrato de trabalho e no boletim de pagamento.
The value truly placed in employment, Mr President, can be seen in employment contracts and pay slips.
PortugueseA verdadeira valorização do trabalho, Senhor Presidente, está escrita no contrato de trabalho e no boletim de pagamento.
The value truly placed in employment, Mr President, can be seen in employment contracts and pay slips.
PortugueseNeste contexto, o ponto de referência é o normal contrato de trabalho e não os mais variados estatutos precários.
In this, the normal contract of employment, as opposed to assorted, precarious statutes, is the point of reference.
Portuguese(FR) "Ninguém directamente ligado às instituições comunitárias por um contrato de trabalho de direito privado".
(FR) 'Persons with a directly binding contract of employment, governed by private law, with the European institutions'.
PortugueseNão receberam os salários nem as compensações por férias não gozadas e pela cessação do contrato de trabalho que lhes eram devidos.
They have not received salaries or compensation for leave not taken or the severance pay owed them.
PortugueseAs suspensões do contrato de trabalho devem ser um último recurso: em vez disso, deve recorrer-se à partilha do trabalho e à requalificação.
Lay-offs should be a last resort: intelligent work-sharing and reskilling should be used instead.
PortugueseRelembro que, de acordo com este relatório, bastará um contrato de trabalho para se poder obter o estatuto de refugiado.
I would point out that according to this report, a contract of employment will be sufficient to obtain refugee status.
Portuguese: o contrato de trabalho deve evoluir no sentido de se converter num contrato de sociedade.
In 'Quadragesimos Annos' this is formulated as follows: the work-contract should be developed to become a partnership-contract.
Portuguese: o contrato de trabalho deve evoluir no sentido de se converter num contrato de sociedade.
In 'Quadragesimos Annos ' this is formulated as follows: the work-contract should be developed to become a partnership-contract.
PortugueseOs desportistas profissionais são também vítimas de vários agentes que dispõem da exclusividade de negociação do seu contrato de trabalho.
Professional sportspeople are also preyed upon by numerous agents who have exclusive rights to negotiate their employment contracts.
PortugueseNão oferece quaisquer direitos especiais aos titulares desse cartão, uma vez que exige a existência prévia de um contrato de trabalho.
It does not offer any particular rights or benefits to card holders, because it requires a contract of employment to already be in place.
PortugueseSenhores Deputados, um contrato de trabalho não se pode comparar a um outro qualquer contrato no qual as partes estão em situação idêntica.
Ladies and gentlemen, employment contracts cannot be compared with any other contracts in which the parties are in an identical situation.
PortugueseA cláusula designifica que, quando os trabalhadores britânicos assinam o seu contrato de trabalho, lhes é pedido que abdiquem dos seus direitos.
The resolution therefore asked the Commission why it had not undertaken the review of the directive that should have been made in 2003.
PortugueseA cláusula designifica que, quando os trabalhadores britânicos assinam o seu contrato de trabalho, lhes é pedido que abdiquem dos seus direitos.
The opt-out clause means that individual British employees, when signing their contract of employment, are asked to waive their rights.
PortugueseO período inicial de execução do contrato, dito período experimental, permite apreciar o interesse na manutenção do contrato de trabalho.
The initial period of the contract, known as the trial period, allows the employer and employee to assess whether they want to continue the contract.