Como se fala "barco" em inglês

PT

"barco" em inglês

PT barco
volume_up
{masculino}

barco (também: canoa, batel)
volume_up
boat {subst.}
Estamos todos no mesmo barco: se o barco se afundar, ninguém se salva.
We are all in the same boat: if the boat sinks, no one will be saved.
Preparam um barco para os transportar e eles nem sequer quiseram fazer-se ao mar.
They prepared a boat for them and they would not even go out in the boat.
Estamos todos no mesmo barco, que está a avançar na direcção certa.
We are all in the same boat and the boat is heading in the right direction.
barco (também: navio)
volume_up
dhow {subst.}
barco
barco
volume_up
narrowboat {subst.} [Ing. Brit.]

Sinônimos (português) para "barco":

barco

Exemplos de uso para "barco" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseÉ condição essencial, se queremos trazer todos os países para bordo deste barco.
That is an essential condition if we are to bring all countries on board.
PortugueseSão sempre muitos os que abandonam o barco quando as coisas começam a apertar.
There are always plenty who fall by the wayside when the going gets tough.
PortugueseNão é apenas madeira, mastros e marinheiros, o que um barco é...
It's not just a keel and a hull and a deck and sails that's what a ship needs...
PortugueseO seu barco foi atacado pelo Infame Pirata Roberts...... que nunca deixava os seus reféns vivos.
His ship was attacked by the Dread Pirate Roberts, who never left captives alive.
PortugueseTalvez não faça de nós um barco de corridas no oceano da energia, mas dá-nos estabilidade.
Perhaps it does not make us a speedboat in the energy ocean, but it makes for stability.
PortugueseExiste em muitas línguas um ditado que diz que um barco grande muda de rumo devagar.
In many languages we have a saying that a big ship turns slowly.
PortugueseRepito, uma vez mais, que estamos todos no mesmo barco e temos uma responsabilidade comum.
‘ Better Lawmaking ’ is also an essential part of the initiative for growth and employment.
PortugueseO peixe capturado nas costas europeias é congelado e depois enviado para a China de barco.
Fish caught off Europe's shores is frozen and then shipped to China.
Portuguese(HU) Peter Mandelson está a abandonar o barco que se está a afundar e a deixar a ponte de comando.
(HU) Peter Mandelson is leaving the sinking ship and giving up his captain's bridge.
PortugueseMas estou convencido de que o barco há-de mudar de rumo e que já o está a fazer.
But I am convinced it will turn and it is turning already.
PortugueseNo mar alto, o vosso barco atacou...... e como o Infame pirata Roberts nunca faz prisioneiros.
On the high seas, your ship attacked, and the dread pirate Roberts never takes prisoners.
PortuguesePara navegar vai-se de barco e por isso não podiam faltar os piratas.
When you surf, you go into the sea, where there are always pirates.
PortugueseEstes acham que uma vez no mar, têm de ser mestres do seu próprio barco e do seu destino.
They feel that once they are at sea they have to be masters of their ship and their own destiny.
PortugueseJá mergulhei com uma igual à procura dos destroços de um barco espanhol.
Did some wreck diving in one of these, off the coast of Spain.
PortugueseTemos três anos para o fazer e, quanto a mim, estamos todos no mesmo barco.
We have three years in which to do it and I believe that this is a task for each and every one of us.
PortugueseÉ claro que gostaríamos de ter os EUA no mesmo barco mas, neste caso, cabe à UE assumir a liderança.
Of course, we want the US on board, but the EU must take the lead here.
PortugueseEntão, ambos se puseram a andar, até embarcarem em um barco, que o desconhecido perfurou.
He said, "Well then, if you follow me, ask me not about anything until I myself begin to mention it.
PortuguesePense num barco a remos e num remador e na forma como trabalham em conjunto para chegar ao destino.
Think of a rowboat and an oar, and the way that they work together to reach a destination.
PortugueseTrês trabalhadores temporários morreram quando estavam a testar um barco salva-vidas, e 16 ficaram feridos.
Three temporary workers died while testing a lifeboat, and 16 workers were injured.
PortugueseTrata­se de barcos muito potentes: a energia de um barco corresponde à energia utilizada por uma cidade.
They are powerful ships: one ship' s energy is equivalent to that used by a whole city.