PT

bêbado {adjetivo masculino}

volume_up
1. geral
Todas as vezes que estavas bêbado, eu alguma vez fiquei...... louco ou zangado?
The whole time you were drunk, did I get mad...... point my finger?
You're really drunk.
to be rolling drunk
bêbado (também: embriagado)
"Vamos removê-lo da análise Quem iria alguma vez incluir um tipo bêbado na amostra?"
Who would ever include a drunken guy in a sample?"
That old drunken fart of a judge!
E eu lembrei-me de um sujeito velho e bêbado veio um dia ao laboratório esperando fazer algum dinheiro fácil e este era o tal pessoa.
And I remembered that the old and drunken guy came one day to the lab wanting to make some easy cash and this was the guy.
bêbado (também: ébrio)
Reina o caos, e vemos grupos de adolescentes, bêbados de droga e de álcool, conduzidos por chefes de bando, dedicarem-se ao massacre e à pilhagem.
Chaos is the order of the day: bands of adolescents, intoxicated with drugs and alcohol, rounded up by gang leaders to indulge in slaughter and looting.
bêbado (também: confuso, enlouquecido)
bêbado
volume_up
smashed {adj.} [coloq.]
bêbado
volume_up
half-cut {adj.} [Ing. Brit.] [coloq.] (person)
bêbado
volume_up
legless {adj.} [coloq.] (drunk)
bêbado (também: drogado)
bêbado
bêbado
bêbado
volume_up
pissed {adj.} [Ing. Brit.] [gir.]
bêbado
volume_up
blotto {adj.} [gir.]
2. coloquial
bêbado
volume_up
hammered {adj.} [coloq.]
bêbado
volume_up
high {adj.} [coloq.]
bêbado (também: mamado)
volume_up
tiddly {adj.} [coloq.]
bêbado (também: bebum)
volume_up
pie-eyed {adj.} [coloq.]

Exemplos de uso para "bêbado" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Portuguese"Vamos removê-lo da análise Quem iria alguma vez incluir um tipo bêbado na amostra?"
"Let's throw him out. Who would ever include a drunken guy in a sample?"
PortugueseTodas as vezes que estavas bêbado, eu alguma vez fiquei...... louco ou zangado?
The whole time you were drunk, did I get mad...... point my finger?
PortugueseE o bêbado fala, porque não usa um relógio de pulso, como toda a gente?
Why you do not look hull better out you says that drank guests:
PortugueseO pai da Anjali, um bebado, vendeu a criança para pornografia.
Anjali's father, a drunkard, sold his child for pornography.
PortugueseE eu lembrei-me de um sujeito velho e bêbado veio um dia ao laboratório esperando fazer algum dinheiro fácil e este era o tal pessoa.
And I remembered that the old and drunken guy came one day to the lab wanting to make some easy cash and this was the guy.
PortugueseE aquele escarro bêbado de juíz!
PortugueseBem, o que ele faz é mover-se à volta com um andar de bêbado sobre a cabeça num movimento muito imprevisível e extremamente lento.
Well what he does is he moves around in a very drunken fashion on his head in a very unpredictable and extremely slow movement.
PortugueseEstás realmente bêbado.
Portugueseestar caindo de bêbado
Portuguesebêbado como um gambá
Portuguesecair de bêbado
PortugueseEstava tão bêbado."
Portuguesebêbado como um gambá
Portuguesebêbado como um gambá
PortugueseMas, uns dias depois, pensei sobre isto com os meus alunos, e dissemos, "O que teria acontecido se este sujeito bêbado não estivesse nessa condição?
But a couple of days later, we thought about it with my students, and we said, "What would have happened if this drunken guy was not in that condition?