Como se fala "aprovar" em inglês

PT

"aprovar" em inglês

PT aprovar
volume_up
[aprovando|aprovado] {verbo}

1. geral

Não temos de aprovar o Nord Stream; aprovaremos, eventualmente, o oleoduto Amber.
We do not have to approve Nord Stream; we might well approve the Amber pipeline.
À UE cabe a responsabilidade de controlar e aprovar a implementação dessa ajuda.
The EU has a responsibility to monitor and approve the implementation of this aid.
Considero totalmente inadequado o Parlamento aprovar este acordo.
I regard it as wholly inappropriate for Parliament to approve this agreement.
aprovar
Não temos de aprovar o Nord Stream; aprovaremos, eventualmente, o oleoduto Amber.
We do not have to approve Nord Stream; we might well approve the Amber pipeline.
À UE cabe a responsabilidade de controlar e aprovar a implementação dessa ajuda.
The EU has a responsibility to monitor and approve the implementation of this aid.
Considero totalmente inadequado o Parlamento aprovar este acordo.
I regard it as wholly inappropriate for Parliament to approve this agreement.
aprovar (também: certificar)
Devemos ter a coragem de aprovar este compromisso hoje e de o defender no exterior.
We should have the courage to endorse this compromise today and champion it externally.
Mas não podemos aprovar a resolução legislativa.
We endorse your report, but we intend to reject the legislative resolution.
O meu grupo irá, contudo, aprovar o relatório na globalidade.
However, my group will endorse the broad lines of the report.
aprovar
volume_up
to cotton to {v.} (approve)
aprovar
volume_up
to rubber-stamp {v.} (approve)
O Grupo dos Liberais entende que, em princípio, isso está errado e que, na prática, nos não podemos limitar a aprovar medidas automaticamente.
In principle the Liberal Group believes this is wrong and in practice we will not be a rubber stamp.
Mas então porque aprovaram todos os anos as contas e porque dizem que fizeram recomendações?
But why do you rubber-stamp the accounts every single year and say that you are making recommendations?
Não espero que aprovem indiscriminadamente tudo o que vos for apresentado nos próximos anos.
I do not expect you to wave through or rubber stamp everything you are confronted with in the coming years.

2. educação

Esta é a nossa última oportunidade de abordar e aprovar esta directiva.
This is the last opportunity to deal with and pass this directive.
Só temos de aprovar resoluções e resolver problemas de tributação.
All we need to do is pass resolutions and resolve problems of taxation.
Os senhores pretendem aprovar uma medida com efeitos retroactivos.
You want to pass a measure with retroactive effect.

Sinônimos (português) para "aprovar":

aprovar

Exemplos de uso para "aprovar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseEntendo que todos os Estados-Membros devem aprovar planos de acção desta natureza.
I believe that all the EU Member States should adopt action plans of this kind.
PortugueseMas, como Parlamento, temos de o aprovar como nosso princípio geral para o futuro.
But, as a Parliament, must adopt this as our general principle for the future.
PortugueseTenho a impressão, no entanto, de que aprovar resoluções não é solução bastante.
I have the impression, though, that passing resolutions is not enough of a solution.
PortugueseIsto é, provavelmente, mais importante do que aprovar o orçamento adicional pontual.
This is probably more important than approving the occasional additional budget.
PortugueseQual é, de facto, o motivo por que devemos aprovar o Acordo com o Turquemenistão?
What, in fact, is the reason for agreeing to the agreement with Turkmenistan?
PortuguesePodem aprovar ou não aprovar uma intervenção, mas sem manifestações externas.
They may applaud or not applaud an intervention, but without extraneous comments.
PortugueseResumindo, o PPE irá portanto aprovar todas as alterações, à excepção da alteração 6.
To summarize, the EPP will support all the amendments except for Amendment No 6.
PortugueseAfinal não iremos aprovar nenhuma resolução, mas apenas receber uma informação.
We will, after all, not be adopting a resolution, but receiving information.
PortugueseAo aprovar o presente pacote, a UE envia um sinal positivo à nossa sociedade rural.
By accepting this package the EU will send a positive signal to our rural society.
PortugueseTemos o dever de aprovar este texto que, evidentemente, poderá ser melhorado.
We have a duty to adopt this text which, of course, could be further improved.
PortugueseA Comissão decidiu, assim, aprovar uma nova regulamentação até finais de Julho.
The Commission therefore decided that this should be approved before the end of July.
PortugueseA posição comum que nos preparamos para aprovar é aceitável para o serviço público.
The common position we are preparing to adopt is acceptable for the public service.
PortugueseQual é a possibilidade de o Conselho ainda aprovar o Erika I agora em Dezembro?
How do you see the chances of the Council managing to adopt Erika I now, in December?
PortugueseAcabámos de aprovar, no domínio do ambiente, uma directiva sobre a poluição marítima.
In the environmental field we have just passed a directive on marine pollution.
PortugueseNeste contexto, o Conselho Europeu deverá aprovar uma declaração sobre a globalização.
In this context, the European Council will adopt a Declaration on Globalisation.
PortugueseA Cimeira de Cardiff incumbiu a Cimeira de Viena de aprovar um pacto sobre o emprego.
The Pörtschach summit instructed the Vienna summit to adopt an employment pact.
PortuguesePenso que a resolução que vamos aprovar daqui a pouco, espero, é uma boa resolução.
In my opinion, the resolution we shall, I hope, be adopting presently is a good one.
PortugueseEspero sinceramente que consigamos aprovar esta directiva em primeira leitura.
I very much hope that we will be able to get this directive adopted at first reading.
PortugueseFoi, igualmente, por esse motivo que não pudemos aprovar o relatório na sua totalidade.
For this reason we were also unable to give our support to the report as a whole.
PortugueseNão façamos muitas alterações prescritivas e tratemos de aprovar este programa.
Let us not have too many prescriptive amendments but, rather, get this scheme accepted.