Como se fala "anemia" em inglês

PT

"anemia" em inglês

EN

"anemia" em português

PT
PT

anemia {feminino}

volume_up
1. geral
anemia
É um defeito genético, como a anemia hemolítica.
So it's a genetic defect, just like haemolytic anaemia.
They've been using it on sickle cell anaemia.
É um sector bem organizado e bem gerido, mas actualmente em crise, devido à anemia infecciosa do salmão.
It is an industry that is well organised and well managed, but it is in crisis due to infectious salmon anaemia.
2. medicina
anemia
Isto vai ajudar as trabalhadoras ASHA a diagnosticar a anemia no local do tratamento.
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care.
Ela explicou-me que era assim que tipicamente se faz um teste à anemia.
She told me that this is how you would typically test for anemia.
A anemia - eu sou um engenheiro, mas até eu sabia -- que a anemia é algo que não é suposto ser fatal.
Now anemia -- I'm an engineer, but even I knew -- that anemia is something which is not supposed to be fatal.
EN

anemia {substantivo}

volume_up
1. medicina
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care.
Isto vai ajudar as trabalhadoras ASHA a diagnosticar a anemia no local do tratamento.
She told me that this is how you would typically test for anemia.
Ela explicou-me que era assim que tipicamente se faz um teste à anemia.
Now anemia -- I'm an engineer, but even I knew -- that anemia is something which is not supposed to be fatal.
A anemia - eu sou um engenheiro, mas até eu sabia -- que a anemia é algo que não é suposto ser fatal.

Exemplos de uso para "anemia" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseIsto vai ajudar as trabalhadoras ASHA a diagnosticar a anemia no local do tratamento.
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care.
PortugueseEla explicou-me que era assim que tipicamente se faz um teste à anemia.
She told me that this is how you would typically test for anemia.
PortuguesePelo menos 60 % de todas as mulheres grávidas nos países em vias de desenvolvimento sofrem de anemia.
At least 60 % of all pregnant women in developing countries are anaemic.
PortuguesePelo menos 60% de todas as mulheres grávidas nos países em vias de desenvolvimento sofrem de anemia.
At least 60% of all pregnant women in developing countries are anaemic.
PortugueseQuero dizer, ácido fólico, comprimidos de ferro -- curas baratas e acessíveis existem para controlar a anemia.
I mean, folic acid, iron tablets -- very cheap, affordable cures exist to control anemia.
PortugueseIndica as taxas de mortalidade causadas pela anemia a nível mundial.
PortugueseMas, fundamentalmente, o que eu acredito é que o mapa atrás de mim é, em geral, chamado o mapa da anemia.
But fundamentally, what I believe is that the map behind of me is called basically the map of anemia.
PortugueseO que foi realmente chocante para mim foi quando ele disse que foi tudo devido a uma anemia não diagnosticada.
What was really shocking for me was that he said that this is entirely due to undiagnosed anemia.
PortugueseA anemia - eu sou um engenheiro, mas até eu sabia -- que a anemia é algo que não é suposto ser fatal.
Now anemia -- I'm an engineer, but even I knew -- that anemia is something which is not supposed to be fatal.
PortugueseÉ um sector bem organizado e bem gerido, mas actualmente em crise, devido à anemia infecciosa do salmão.
It is an industry that is well organised and well managed, but it is in crisis due to infectious salmon anaemia.
PortugueseÉ um defeito genético, como a anemia hemolítica.
So it's a genetic defect, just like haemolytic anaemia.
PortugueseSenhor Presidente, é a terceira vez que esta doença, uma anemia provocada por uma infecção, se manifesta no Atlântico Norte.
Mr President, this is the third instance of this type of infectious anaemia in the North Atlantic.
PortugueseE quando atingir o meu objetivo, em 2020, quando a OMS publicar os dados novamente, este é que vai ser o mapa da anemia.
And by the time I'm done, in 2020, when the WHO publishes the data again, this is going to be the map of anemia.
PortugueseA aquicultura, tal como a pesca, tem tido os seus problemas, desde os naufrágios até à anemia infecciosa dos salmonídeos (AIS).
Aquaculture, like fish catching, has had its problems, from shipwrecks to infectious salmon anaemia (ISA).
PortugueseTem sido usado para tratar anemia.
PortugueseOutros efeitos adversos são a anemia, infecções das mucosas, queda de cabelo, lesão do sistema nervo e perda de peso.
Further possible side effects are anaemia, inflammation of the mucous membranes, hair loss, damage to the nervous system and an increase in weight.
PortugueseOs problemas de saúde mais frequentes são problemas de visão, crescimento retardado, deformações da coluna vertebral, distúrbios da fala e anemia.
The most frequent health conditions are sight problems, growth delays, spinal deformations, speech disorders and anemia.
PortugueseCreio que este relatório apresenta um método claro para a abordagem da anemia infecciosa do salmão, método que é simultaneamente prático, realista e exequível.
I believe that this report gives a clear method for dealing with Infectious Salmon Anaemia which is both practical, realistic and also achievable.
PortugueseSenhor Presidente, a Comissão lamenta profundamente as pesadas perdas de que foi vítima o sector da salmonicultura escocesa devido à presença da anemia infecciosa do salmão (AIS).
Mr President, the Commission deeply regrets the heavy losses suffered by the Scottish salmon-farming industry due to the presence of infectious salmon anaemia (ISA).
PortugueseJamie está a ter problemas para encontrar um dador que o salve de uma doença chamada anemia de Fanconi, dado que, em Malta, não há, neste momento, um registo de dadores de medula óssea.
Jamie is having problems finding a donor to save him from a condition known as Fanconi anaemia because in Malta we do not currently have a register of bone marrow donors.

Sinônimos (português) para "anemia":

anemia

Sinônimos (inglês) para "anemia":

anemia
English