Como se fala "afirmativo" em inglês

PT

"afirmativo" em inglês

PT afirmativo
volume_up
{adjetivo masculino}

afirmativo
Em meu entender, ainda não é possível responder afirmativamente a estas perguntas.
These questions cannot yet be answered in the affirmative, in my opinion.
Hesito, pois, em responder afirmativamente a esta questão.
I hesitate to answer this question in the affirmative.
Creio que isto responde de forma afirmativa à vossa pergunta.
I think that answers your question, in the affirmative.
afirmativo

Sinônimos (português) para "afirmativo":

afirmativo

Exemplos de uso para "afirmativo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseE caso afirmativo, como e quantos?
Should the countries of the ΕU accept more immigrants and, if so, how and how many?
PortugueseE em caso afirmativo, gostaria de saber que critérios presidirão à sua selecção.
If so, I would be interested to know on what basis they will be selected.
PortugueseTem o Conselho conhecimento destes factos e em caso afirmativo, como os avalia?
Is the Council aware of these incidents and, if so, how does it view them?
PortugueseEm caso afirmativo, podem transmitir-nos as suas principais conclusões?
Is there an evaluation, and if so, could you tell us about its main conclusions?
PortugueseTrata-se de uma medida unilateral e, em caso afirmativo, com que base jurídica?
Is this a unilateral measure and, if so, what is the legal basis for it?
PortugueseEm caso afirmativo, já transmitiu esses documentos à comissão competente?
If so, have you already forwarded this documentation to the committee responsible?
PortugueseEm caso afirmativo, gostaria de saber qual é a posição do Conselho sobre o assunto.
If this is the case, then I would very much like to know what the Council position is.
PortugueseNo caso afirmativo, e com isto termino, Senhor Presidente, qual seria o prazo?
If so - and I will end here, Mr President - when would the deadline be?
PortugueseEm caso afirmativo, teríamos de verificar a questão e vou providenciar nesse sentido.
If that is the case, we shall have to investigate the matter - and I shall see to that.
PortugueseE, em caso afirmativo, deve ou não respeitar as disposições do regulamento?
And if it is, must the provisions of the regulation be respected or not?
PortugueseVirão estes homens a ser julgados e, no caso afirmativo, por que crimes e sob que jurisdição?
Are these men to be tried and if so for what crimes and under what jurisdiction?
PortugueseEm caso afirmativo, como explicar que não tenhamos ainda sequer os 400 agentes no terreno?
If so, how can it be that we still do not even have the 400 police officers in place?
PortugueseSegundo, em caso afirmativo, há alguma base jurídica que permita fazer isto?
Secondly, if there is, is there any basis in law for this being done?
PortugueseEm caso afirmativo, deve­ se então tornar esse Código de conduta mais rigoroso?
If so, is there not a case for tightening up the code of conduct?
PortugueseEm caso afirmativo, deve­se então tornar esse Código de conduta mais rigoroso?
If so, is there not a case for tightening up the code of conduct?
PortugueseE, em caso afirmativo, em que medida e à custa de que esforço financeiro?
And if it does, to what extent and at the expense of what expenditure?
PortugueseEm caso afirmativo, isso faria aumentar consideravelmente a segurança dos produtos no futuro.
If they were, that would increase the safety of products considerably in the future.
PortugueseEm caso afirmativo, avançávamos com ela para o juiz, apoiando, eventualmente, o queixoso.
It is then up to the party which is indicted to prove that we are wrong.
PortugueseEm caso afirmativo, como pensam travá-los, ou o que poderá contribuir para travar esse processo?
If so, how do you then plan to curb them, or what might contribute to curbing them?
PortugueseEm caso afirmativo, poderá indicar o que seria necessário fazer para o introduzir?
If so, could he suggest how one might go about implementing it?