PT

administração {feminino}

volume_up
1. geral
administração (também: governo)
A administração realizada pela Comissão simplesmente não funciona convenientemente.
The Commission' s administration simply does not function particularly well.
A administração realizada pela Comissão simplesmente não funciona convenientemente.
The Commission's administration simply does not function particularly well.
É preciso ultrapassar dois obstáculos principais: administração e finanças.
There are two main obstacles to be overcome, here: administration and finance.
administração (também: gestão, gerenciamento, direção, gerência)
A orçamentação por actividades e gestão é a chave para uma melhor administração.
Activity-based budgeting and management is the key to better administration.
A alteração nº 11 restringe desnecessariamente a autonomia do Conselho de Administração.
Amendment No 11 is unnecessarily restrictive of the Management Board's autonomy.
Pediu voluntariamente a demissão do conselho de administração desta instituição.
He resigned from the Centre' s Management Board voluntarily.
administração
administração (também: bronze, arame, latão, latão)
O Provedor de Justiça defende os direitos dos cidadãos perante a administração.
The Ombudsman looks after the public interest in the direction of the administration.
Mas, muito frequentemente, as administrações dos Estados-Membros opõem-se, de facto, a esse movimento.
But too often the Member States' own government departments, de facto, stand in the way of progress in that direction.
Mas, muito frequentemente, as administrações dos Estados-Membros opõem-se, de facto, a esse movimento.
But too often the Member States ' own government departments, de facto, stand in the way of progress in that direction.
administração
volume_up
admin {subst.} [Ing. Brit.] [coloq.]
Os recursos de administrador somente são disponibilizados para usuários com permissões de administração.
Admin features are only exposed to users with admin permissions.
Se os deputados quiserem ter acesso a essa informação, mediante a apresentação de um pedido, a DG Administração terá todo o gosto em dar-lhes uma resposta.
If Members want, on application, to gain access to that information DG Admin. will happily respond.
administração
volume_up
governorship {subst.} (jurisdiction)
2. religião
administração
São muitos os argumentos que se podem invocar contra o recurso a esta forma de administração de justiça.
Many arguments exist against the use of this means of administering justice.
O debate também demonstrou que não existe praticamente nenhum problema na administração do instrumento.
The debate, too, has shown that there are hardly any problems in administering the instrument.
O mesmo se aplica em relação ao combate à imigração ilegal e à administração das fronteiras externas.
This applies also to the issue of combating illegal immigration and administering the external borders.

Exemplos de uso para "administração" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseA administração chinesa não pode reagir a esse processo com uma repressão maciça.
And the Chinese Government should not react to this with large-scale repression.
PortugueseA administração aduaneira deixou finalmente de ser um instrumento de corrupção.
The customs administration has finally ceased to be an instrument of corruption.
PortugueseNo Centro de Administração do Microsoft Online Services, clique na guia Suporte.
In the Microsoft Online Services Administration Center, click the Support tab.
PortugueseO regulamento actual não contém disposições claras em matéria de boa administração.
The current regulation does not contain clear provisions on good administration.
PortugueseGostaria ainda de dizer algo a propósito da administração do programa PHARE.
I should also like to say something about the management of the PHARE programme.
PortugueseSomos o Parlamento Europeu, não o conselho de administração de um gigante económico.
We are the European Parliament, not the board of directors of an economic giant.
PortugueseA abertura não deverá ser concebida como uma desvantagem para a administração.
Transparency ought not to be perceived as an inconvenience for the administration.
PortugueseA reforma da administração pública deve igualmente constituir uma prioridade.
Pursuing reforms of the public administration system should also be a priority.
PortugueseA orçamentação por actividades e gestão é a chave para uma melhor administração.
Activity-based budgeting and management is the key to better administration.
PortugueseApelo à nova Administração para não tomar este apoio como inteiramente certo.
I appeal to the new administration not to take this support entirely for granted.
PortugueseLamentavelmente, a Administração Bush continua a opor­se ao Protocolo de Quioto.
Regrettably, the Bush administration continues to oppose the Kyoto Protocol.
PortugueseDecreto-Lei que aprova o Estatuto do Instituto Nacional da Administração Pública
2. Decree-Law on the Statute of the National Institute of Public Administration
PortugueseIsso é esquecer o princípio da continuidade que é inerente a qualquer administração.
That argument disregards the principle of continuity inherent in any authority.
PortugueseNo Centro de Administração, clique na guia Suporte e clique na página Pesquisar .
In the Administration Center, click the Support tab, and then click the Search page.
PortugueseNo Centro de Administração, clique na guia Suporte e em Solicitações de Serviço.
In the Administration Center, click the Support tab, and then click Service Requests.
PortugueseAs propostas obrigam, com efeito, a um grau mínimo de administração e documentação.
The proposals do involve a minimum degree of administration and documentation.
PortugueseÉ importante criar e aplicar uma estratégia para a administração electrónica.
It is important to create and apply a strategy for electronic administration.
PortuguesePortugal é capaz de ter uma administração pública mais eficiente e controlada.
Portugal is capable of having a civil service that is more efficient and controlled.
PortugueseOs interesses dos cidadãos só são servidos por uma administração pública credível.
The interests of the citizens are only served by a credible and reliable government.
PortuguesePeço à administração que nos assegure uma temperatura decente para trabalharmos.
I ask the administration to ensure that we have a decent temperature in which to work.

Sinônimos (português) para "administração":

administração
Portuguese