Como se fala "palavra" em espanhol

PT

"palavra" em espanhol

ES

PT palavra
volume_up
{feminino}

palavra
Na verdade, a palavra Latina para esperança é o núcleo da palavra prosperidade.
De hecho, la palabra en latín para esperanza está en el centro de la palabra prosperidad.
E isto está tudo a ser feito palavra-a-palavra apenas com a escrita de CAPTCHAs na Internet.
Y todo se hace palabra a palabra por cada vez con el ingreso de captchas por Internet.
Eu vejo esta palavra, ouço-a, sinto-a em todo o lado.
Veo esta palabra, escucho esta palabra, siento esta palabra en todos lados.

Sinônimos (português) para "palavra":

palavra
Portuguese

Exemplos de uso para "palavra" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseIntroduza o seu nome do Brosix e a palavra-passe e clique no botão Entrar.
Ingresa tu nombre y tu contraseña de Brosix y oprime la tecla Regístrate.
PortugueseA palavra é insubstituível perante Mim, e jamais sou injusto para com os Meus servos.
El juicio emitido por Mí es inmutable; pero no soy injusto en absoluto con Mis criaturas!
PortugueseDevia conhecer melhor os seus direitos, para ser um cidadão na plena acepção da palavra.
Conoce los derechos que te asisten y así podrás convertirte en ciudadano de pleno derecho.
PortugueseDamos-lhe frases muito, muito simples juntamente com o significado de cada palavra.
Y después verán cómo otras personas traducen la misma oración y van a ir aprendiendo cómo se traduce.
PortugueseAfinal, a palavra felicidade já não é uma palavra útil porque a aplicamos a demasiadas coisas diferentes.
La primera de estas trampas es la reticencia en admitir su complejidad.
PortugueseMas como não sabe a resposta, não consegue dizer-vos que palavra é.
Pero dado que no conoce la respuesta, no puede puntuarlos.
PortugueseUma boa palavra é como uma árvore nobre, cuja raiz está profundamente firme,e cujos ramos se elevam até ao céu.
[Es] como un árbol bueno, firmemente enraizado, [que extiende] sus ramas hacia el cielo,
PortugueseNão vão conseguir perceber nem uma palavra, mas este é o aspecto que tem.
PortugueseOs caracteres aleatórios mostrados ao utilizador foram W, A, I, T ("esperar"), que, obviamente, formam uma palavra.
Las letras escogidas totalmente al azar fueron WAIT que en inglés significa «esperar».
PortugueseA chave para ser parte de um grupo de caça é a palavra "grupo.
La clave de ser una manada de cazadores es la manada.
PortugueseNeste trabalho a palavra...será considerada como...
Para efectos de este ensayo, el término... se definirá como...
Portuguese O mesmo acontece com cada palavra-passe, e por aí fora, .
Cada e-mail que escribe, lo guarda y lo envía.
PortugueseEstas são fotos no Flickr que foram "etiquetadas" com a palavra "Iraque.
Y todo aquello que era difícil en el "costo de coordinación", en el caso del Desfile de Sirenas, es aún más complejo acá.
PortugueseRebaptizado - eu escolho a palavra com cuidado - (Risos) - por razões tácticas, políticas.
PortugueseEstou aqui para espalhar a palavra sobre o esplendor das aranhas e o quanto podemos aprender com elas.
Estoy aquí para difundir el mensaje sobre la magnificencia de las arañas y lo mucho que podemos aprender de ellas.
PortuguesePelo menos, Chef no verdadeiro sentido da palavra.
Al menos en la manera que lo entendemos ustedes y yo.
PortugueseEle lhes dirá: Entrai aí e não Me dirijas a palavra.
[Pero] Él dirá: "¡Retiraos a esa [ignominia]!
PortugueseVirtude é uma palavra antiquada.
Lo que nos pidió fue hacer a un lado las cosas infantiles.
PortugueseEntão ela escreve a exposição em cerca de 20 anos, não acreditem numa uma única palavra.
PortugueseMas demasiadas expectativas nos incentivos desmoralizam a actividade profissional em ambas as definições da palavra.
Pero la dependencia excesiva de los incentivos desmoraliza la actividad profesional en dos sentidos de ese concepto.