Como se fala "lá" em espanhol

PT

"lá" em espanhol

volume_up
{adv.}

PT
volume_up
{advérbio}

(também: ali, acolá, além)
volume_up
allá {adv.}
Mas para além das nossas razões pessoais para querer estar, existe uma necessidade enorme.
Pero más allá de las razones personales de querer estar allí hay una gran necesidad.
Mas algo está fora para inspirar as crianças agora.
Pero hay algo allá afuera que va a inspirar a los jovenes de ahora.
YR: E também porque as correntes de ar são bastante estranhas .
YR: Además hay corrientes allá muy raras.
(também: ali)
volume_up
allí {adv.}
Ora eu penso que o potencial está , mas deixámo-nos desiludir completamente.
Pienso que el potencial está allí pero nos hemos decepcionado por completo.
As cadeias de distribuição que eu pus no ecran mais cedo, elas não estão .
Esas cadenas de suministro que presenté antes no están allí.
Bem, estávamos há vinte minutos; ficámos contentes por abandonar a loja.
Estuvimos allí 20 minutos; nos alegró salir de la tienda.

Sinônimos (português) para "lá":

Exemplos de uso para "lá" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseNão podemos impedir que os nossos filhos não a usem; nós podemos apenas abafá-la.
No podemos evitar que nuestros hijos la usen; sólo podemos volverla clandestina.
PortugueseE quero partilhar convosco como cheguei aí e o que aprendi desde que de saí.
Y quiero contarles cómo llegué a ese lugar y qué aprendí una vez que lo dejé.
PortugueseIsto é aprender alguma coisa, pegar numa ideia, de um organismo e depois aplicá-la.
Esto es aprender algo, aprender una idea de un organismo para luego aplicarla.
PortugueseE até à data -- ele está há apenas alguns anos -- ele iniciou 19 000 empresas.
Y, a la fecha -- Ha estado fuera solo algunos años -- ha comenzado 19,000 compañías.
PortuguesePrimeiro pressuposto: se uma escolha nos afeta, então devemos ser nós a fazê-la.
Primera suposición: Si una elección te afecta, entonces tú debes ser el que la realice.
PortugueseVocê teria que ter uma nave espacial, encolhê-la e colocá-la na corrente sanguínea.
Tenías que tomar una nave espacial, encogerla e inyectarla en el torrente sanguineo.
PortugueseE acho que há uma lição a aprender aqui, e a lição é: então porquê preservá-la?
Y creo que se debe aprender una lección de esto, y la lección es: ¿por qué conservarla?
PortugueseVocês podiam empurrá-lo para um terceiro keyhole, ou sei , por isso não façam isso.
Podrías empujarlo hacia un tercer ojo de cerradura, pero no se trata de eso.
PortugueseOra, sabem quando aprendem uma nova palavra, e depois começam a vê-la em todo o lado?
¿Saben cuando aprendes una palabra y luego empiezas a verla en todos lados?
PortugueseE pomo-los dentro, e o que se vê imediatamente é que há ondas e ondas de inovação.
Los ponemos dentro, y lo que ven inmediatamente es que hay olas y olas de innovación.
PortugueseFaz sentido agora ir construir umas fundações e construir na vertical nesses terrenos.
Hoy tiene más sentido volver atrás poner un entarimado y construir en esos sitios.
PortugueseE quando ela partir vamos convidar um artista chinês para reinterpretá-la.
Y cuando la traslademos, vamos a invitar a un artista chino para que la reinterprete.
PortugueseDeveríamos levá-los para trás e abatê-los, e colocar mercenários atrás deles.
Deberíamos dispararles y hacer que los persigan los cazarrecompensas.
PortugueseNesse caso, deverá requerê-la no país onde trabalhou pela última vez.
En ese caso, debes solicitarla en el país donde hayas trabajado por última vez.
PortugueseMetade do desafio está em chegar , estar no sítio certo no momento certo.
La mitad del problema es estar en el lugar correcto en el momento justo.
PortugueseVocês põem uma nova super-tecnologia, e então eles passam a atingir 83.
Usted pone esta nueva super tecnología, y ahora logran el 83 por ciento.
PortugueseMesmo a tempo, um grupo de economistas chegou e disse, "Porque não tentar um leilão?
Justo a tiempo, un grupo de economistas llegó y dijo, "¿Por qué no probáis una subasta?
PortugueseOu que a água seja totalmente absorvida e nunca mais possa recuperá-la.
o hacer que su agua se hunda en el suelo y no puedas volver a encontrarla!
Portuguese podem emitir um som de frequência mais elevada, mais vasto e mais complexo.
Y pueden emitir un sonido de frecuencia un poco más alta de banda más ancha y más complicado.
PortugueseE assim a muralha foi feita e (Gog e Magog) não puderam escalá-la, nem perfurá-la.
Y así [quedó erigida la muralla, y] sus enemigos no pudieron escalarla, ni tampoco perforarla.