Como se fala "disparar" em espanhol

PT

"disparar" em espanhol

ES

"disparar" em português

PT disparar
volume_up
[disparando|disparado] {verbo transitivo}

disparar (também: atirar)
O exército vai dispara sobre vocês, e os Hamas vão raptar-vos."
El ejército les va a disparar y Hamas los va a secuestrar".
Sim, estamos a ver dois e ainda continuamos a disparar.
Sí, vemos dos pájaros y todavía estamos disparando.
As pessoas estavam a disparar umas contra as outras nas ruas, por causa de sistemas de televisão e por água.
Las personas se disparaban entre ellas en las calles, por aparatos de TV y agua.

Sinônimos (português) para "disparar":

disparar

Sinônimos (espanhol) para "disparar":

disparar

Exemplos de uso para "disparar" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseO velhote entortou o dedo como se a disparar uma arma, e fez barulhos de laser.
El anciano enroscó los dedos como si empuñara un arma, y luego hizo sonidos de láser.
PortugueseÉ dar-lhe de uma cotovelada nos dentes e disparar na direcção da linha de chegada.
Le das un codazo en la boca y sales corriendo hacia la línea de meta.
PortugueseEntão e se juntássemos tudo isso para os disparar do céu com lasers?
Así que, ¿Qué pasaría si pudiéramos juntar todo eso PARA DERRIBARLOS CON UN RAYO LÁSER?
PortugueseAs pessoas estavam a disparar umas contra as outras nas ruas, por causa de sistemas de televisão e por água.
Las personas se disparaban entre ellas en las calles, por aparatos de TV y agua.
PortugueseSim, estamos a ver dois e ainda continuamos a disparar.
Sí, vemos dos pájaros y todavía estamos disparando.
Portuguese(Tiros de metralhadora) Continuem a disparar.
(Fuego de ametralladora) Sigue disparando.
PortuguesePor exemplo, se eu fizer isto, alcançar e agarrar uma maçã, um neurónio de comando motor na parte da frente do meu cérebro vai disparar.
Por ejemplo, si hago esto, y alcanzo una manzana, una neurona motora en la parte anterior de mi cerebro se activará.
PortugueseContinuem a disparar.
PortugueseJoshua Kangombe viu o que estava a acontecer: com a vida selvagem a desaparecer, a caça furtiva estava a disparar, e a situação parecia muito desesperada.
Joshua Kangombe vio que estas cosas pasaban: desaparición de la vida salvaje, la caza furtiva se disparaba, y la situación se veía muy desilusionante.