Como se fala "combater" em espanhol

PT

"combater" em espanhol

PT combater
volume_up
[combatendo|combatido] {verbo}

Combater a criminalidade internacional e o terrorismo
Combatir la delincuencia y el terrorismo internacional
A política regional tem como objetivo combater a crise e acelerar a distribuição dos fundos disponíveis.
La política regional aspira a combatir la crisis y garantizar la rápida entrega de la financiación disponible.
A Comissão Europeia adopta uma proposta de combate à cibercriminalidade.
La Comisión Europea adopta una propuesta para combatir la ciberdelincuencia.
Lá, usam campos elétricos de baixa intensidade para combater o cancro.
Y éstos usan campos electromagnéticos de baja intensidad para luchar contra el cáncer.
Não podemos combater isso com um custo de um milhão para um, uma relação custo/beneficio de um para um milhão.
Entonces, no podemos luchar contra esto a un ratio de coste a beneficio de un millón a uno.
Eles argumentam que estão a combater uma terrível conspiração.
Dicen que están luchando contra una conspiración ruin.
combater (também: carregar)
Se vos atacarem um mês sagrado, combatei-os no mesmo mês, e todas as profanações serão castigadas com a pena detalião.
Combatid en los meses sagrados si sois atacados: porque la violación de lo sagrado está [sujeta a la ley de] la justa retribución.
combater (também: contender)
combater (também: contender)
combater (também: batalhar, refregar)
¿Quién pelea mientras camina?

Sinônimos (português) para "combater":

combater

Exemplos de uso para "combater" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseQue decisões foram tomadas pela UE para combater a crise económica e financeira?
¿Qué decisiones adoptó para afrontar la crisis económica y financiera?
PortugueseQual é o maior contingente naval a combater o problema dos piratas somali?
¿Cuál es el contingente naval más grande que enfrenta el problema de los piratas Somalíes?
PortugueseOs países da UE começam a colaborar de uma forma muito mais estreita para combater a contra a criminalidade.
Los países de la UE empiezan a colaborar mucho más estrechamente contra la delincuencia.
PortugueseEles argumentam que estão a combater uma terrível conspiração.
Dicen que están luchando contra una conspiración ruin.
PortugueseA maioria dos europeus gostaria de fazer alguma coisa para ajudar a combater as alterações climáticas e a proteger o ambiente.
La mayoría de los europeos quiere contribuir a la lucha contra el cambio climático y proteger el medio ambiente.
PortugueseEstes controlos de dinheiro líquido destinam-se a combater o branqueamento de dinheiro e outras formas de criminalidade.
Estos controles del dinero en efectivo forman parte de la lucha contra el blanqueo de dinero y otras actividades delictivas.
PortuguesePorém, não poderão vos causar nenhum mal; e caso viessem a vos combater, bateriam em retirada e jamais seriamsocorridos.
[pero] estos sólo podrán causaros un daño pasajero; y si os combaten, retrocederán [huyendo] ante vosotros, y no serán auxiliados.
Portugueseestruturas, e a necessidade de formar quadrosespecializados e combater doenças.
Se apuntó al logro regionales, lo que condujo a la decisión de de las capacidades, también se produjeron resultados de tales objetivos mediante: transferirles la gestión del proceso.
PortugueseE que melhor grupo para ter esta conversa do que aqueles que cresceram a combater o fascismo nas suas respectivas histórias e geografias.
Y que mejor grupo para tener esta conversación que aquellos que crecieron en contra del fascismo es sus respectivas historias y geografías.
PortugueseDisseram: Se soubéssemos combater, seguir-vos-íamos
Aquel día estuvieron más cerca de la apostasía que de la fe, y decían con sus bocas lo que no estaba en sus corazones, pero Dios tenía pleno conocimiento de lo que trataban de ocultar:
PortugueseOs dirigentes chegam a acordo quanto à necessidade de uma abordagem comum para combater a crise financeira e restaurar a confiança no mercado comum.
Los dirigentes convienen en la necesidad de una posición compartida para capear la crisis financiera y restablecer la confianza en el mercado común.
PortugueseDois anos mais tarde começamos um projecto de desenvolvimento de clínicas de saúde móveis na África subsariana para combater a pandemia do HIV/SIDA.
Dos años después empezamos un proyecto para desarrollar clínicas ambulantes en África subsahariana, en respuesta a la pandemia de VIH/SIDA.
PortugueseOs médicos que não estão a combater, os artistas, os estudantes, os homens que recusam pegar em armas, também eles são excluídos das mesas de negociação.
Los médicos que no están luchando, los artistas, los estudiantes, los hombres que se niegan a reanudar el fuego, ellos también están excluidos de las mesas de negociación.
PortugueseExpressaram o seu forte apoio ao CERF e insistiram que o financiamento desse fundo fosse dramaticamente alargado para garantir um fundo rotativo suficiente para combater emergências múltiplas.
Expresaron su decidido apoyo al FCRE añadiendo que el financiamiento debería ser ampliado significativamente para garantizar un fondo rotatorio suficiente para enfrentar múltiples emergencias.