PT balança
volume_up
{feminino}

balança
y [en todos vuestros tratos] pesad con una balanza fiel,
Pueden subir a la balanza, pueden pasarle sus pesos en un tweet a sus amigos, y ellos pueden mantenerlos en línea.
E quanto instituirdes a medida, fazei-o corretamente; pesai na balança justa, porque isto é mais vantajoso e de melhorconseqüência.
Y dad la medida completa cuando midáis, y pesad con una balanza justa: esto será [por vuestro propio] bien, y lo mejor en definitiva.
balança
Ésta es mi báscula Wi-Fi.

Sinônimos (português) para "balançar":

balançar
Portuguese

Exemplos de uso para "balança" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseE elevou o firmamento e estabeleceu a balança da justiça,
Ha elevado los cielos, y ha establecido una medida [para todas las cosas],
PortuguesePesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança
¡sopesad, pues, [vuestras acciones] con equidad, y no os quedéis cortos en la medida!
Portugueseorçamento, da balança de pagamentos e da novo quadro de análise da sustentabilidade da • FAD.
Por lo tanto, el nuevo Marco para el análisis de • FAfD.
PortuguesePorém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança,
En verdad, el hombre es sumamente ingrato con su Sustentador --
PortugueseEm troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
pues, en verdad, de su amor por la riqueza es sumamente devoto.
PortugueseA Grã-Bretanha pesava sempre na balança.
Si Paris se reunía con Berlín, Gran Bretaña se reunía con Viena y Roma para proporcionar un contrapeso.
Portuguese" Havia um equilíbrio, uma balança de cinco pratos.
Gran Bretaña siempre jugó al equilibrio.
PortugueseO PFC está apenas 10% de apoio à balança de sociais com os governos receptores. a ultimar guias mais pormenorizados à ajuda pagamentos ou ao orçamento.
proyectos y asistencia técnica, destinándose sociales con los gobiernos beneficiarios.
PortugueseSe o pagamento de entrada for superior aos pagamentos para outros países e organizações internacionais, a balança de pagamentos é positiva.
Si los pagos recibidos exceden los pagos a otros países y a organizaciones internacionales, el balance de pagos es positivo.
PortugueseBalança de Pagamentos.
PortugueseA Balança de Pagamentos representa a relação entre o montante dos pagamentos recebidos do exterior e o montante dos pagamentos para o exterior.
El Balance de Pagos representa la proporción entre la cantidad de pagos recibidos del exterior y la cantidad de pagos efectuados hacia el exterior.
Portuguese Por outras palavras, mostra o total de operações de comércio exterior, a balança comercial, e o equilíbrio entre a exportação e a importação e os pagamentos de transferência.
En otras palabras, muestra las operaciones totales de comercio internacional, el balance comercial, el balance entre las exportaciones y las importaciones y los pagos de transferencias.