Como se fala "acelerar-se" em alemão

PT

"acelerar-se" em alemão

PT

acelerar-se {verbo reflexivo}

volume_up
acelerar-se (também: apressar-se, despachar-se)

Exemplos de uso para "acelerar-se" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseA transição para a radiodifusão digital está a acelerar-se na União Europeia.
Der Übergang zum digitalen System gewinnt in der Europäischen Union an Fahrt.
PortuguesePressinto antes um certo incitamento no sentido de se acelerar mais o programa.
Ich spüre eher einen Anreiz, dieses Programm weiter zu beschleunigen.
PortuguesePrimeiro, o senhor deputado Harbour interroga­ nos como poderá acelerar­ se o processo.
Zunächst spricht Herr Harbour das Problem an, wie der Prozeß beschleunigt werden kann.
PortugueseHavendo prazos para a adopção de medidas, poderá acelerar-se o ritmo.
Das Setzen von Zeitrahmen für bestimmte Maßnahmen könnte die Entwicklung forcieren.
PortugueseSe você acelerar ou reduzir a velocidade do vídeo, o áudio é automaticamente desativado.
Falls Sie ein Video beschleunigen oder verlangsamen, wird Audio automatisch stummgeschaltet.
PortugueseNão pode vir mal nenhum do facto de se acelerar este processo.
Derartige Prozesse zu beschleunigen kann nun wirklich nicht von Übel sein.
PortugueseÉ evidente que se impõe acelerar os preparativos para as eleições.
Natürlich müssen die Wahlvorbereitungen beschleunigt werden.
PortugueseA ciência está a andar depressa, o progresso dos conhecimentos está a acelerar-se, e no entanto há que legislar.
Die Wissenschaft entwickelt sich rasch, der Erkenntnisfortschritt beschleunigt sich, aber trotzdem müssen Gesetze erlassen werden.
PortugueseA OMC, criada para acelerar o livrecambismo, tornou-se um dos pilares essenciais da nova ordem internacional.
Die für eine schnellere Handelsliberalisierung geschaffene WTO ist zu einer der wichtigsten Stützen der neuen internationalen Ordnung geworden.
PortugueseQuanto a isso, apenas posso dizer que temos de acelerar com urgência, se quisermos de facto realizar esse objectivo para os nossos cidadãos.
Da kann ich nur sagen, wir müssen dringend an Tempo zulegen, wenn wir dieses Ziel für unsere Bürger auch tatsächlich erreichen wollen.
PortugueseEm segundo lugar, os Estados-Membros terão de manter e, nos casos em que isso se aplique, acelerar, o ritmo das reformas estruturais.
Der zweite Weg besteht darin, dass die Mitgliedstaaten das Tempo der Strukturreform beibehalten und erforderlichenfalls beschleunigen müssen.
PortugueseTambém eu partilho da opinião que o Parlamento deveria contribuir para acelerar o processo, tomando, se possível, já uma decisão definitiva em primeira leitura.
Auch ich bin der Meinung, das Parlament sollte hierzu einen Beitrag leisten, wenn es möglich ist, bereits in erster Lesung definitiv entscheiden.
PortugueseQuanto à segunda questão, não obstante a avaliação positiva da estratégia de emprego, torna-se necessário acelerar um grande número de reformas.
Der zweite Punkt besteht darin, dass es trotz der positiven Bewertung der Beschäftigungsstrategie eine große Anzahl von Reformen gibt, die beschleunigt werden müssen.
PortugueseEste décimo aniversário veio recordar-nos que está na hora de avançar com o alargamento e acelerar o processo, que se arrasta há demasiado tempo.
Dieser 10. Jahrestag hat uns daran erinnert, daß es höchste Zeit ist, die Erweiterung anzugehen und den Prozeß zu beschleunigen, der bereits viel zu lange gedauert hat.
PortugueseConclui que, aumentando a eficácia, o clima negativo na opinião pública sobre a União Europeia seria afastado e, assim, poder-se-ia acelerar o processo de integração europeia.
Er zieht den Schluß, daß mit einer Effizienzsteigerung das negative Meinungsklima über die EU zu beheben wäre und damit der europäische Integrationsprozeß zu forcieren sei.
PortugueseQuanto à única proposta para acelerar o que se encontra actualmente sobre a mesa, pela qual se afasta o Parlamento e o Conselho do processo, tenho certas dúvidas.
In bezug auf den einzigen Vorschlag zur Beschleunigung dessen, was zur Zeit auf dem Tisch liegt, und durch Rat und Parlament vom Verfahren abgeschnitten werden, hege ich gewisse Zweifel.

Traduções parecidas para acelerar-se em Alemão

acelerar verbo
se conjunção
se pronome
German
per se advérbio
German
como se conjunção
acelerar a marcha verbo
e se