Como se fala "abnegação" em alemão

PT

"abnegação" em alemão

PT

abnegação {feminino}

volume_up

Exemplos de uso para "abnegação" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseÉ de reconhecer, no entanto, o trabalho e a abnegação da senhora comissária Emma Bonino.
Ich danke jedoch Frau Kommissarin Bonino für ihre Arbeit und ihre Opferbereitschaft.
PortugueseTodos os laços recíprocos de amor e desvelo, de solidariedade e abnegação, são suspeitos.
Alle gegenseitigen Bande der Liebe und Fürsorge, Solidarität und Selbstaufopferung erscheinen verdächtig.
PortugueseConciliar tantas opiniões diferentes nesta assembleia não só exige mestria, mas também muita abnegação.
So viele unterschiedliche Meinungen in diesem Haus unter einen Hut zu bringen, verlangt nicht nur Kunstfertigkeit, sondern auch viel Selbstverleugnung.
PortuguesePenso tratar-se de um argumento inaceitável e inadmissível, pois muitas associações lutam com abnegação contra esse flagelo.
Ein solches Argument erscheint mir nicht hinnehmbar und unzulässig, denn es gibt zahlreiche Verbände, die einen selbstlosen Kampf gegen diese Geißel führen.
PortuguesePenso ser este um ponto positivo e, gostaria também, nesta ocasião, e por uma vez, de agradecer a todas as pessoas que, muitas vezes com total abnegação, apoiam essas ONG.
Das halte ich für positiv, und ich möchte an dieser Stelle auch nochmals all denjenigen danken, die diese NRO häufig auch völlig uneigennützig unterstützen.
PortugueseA primeira lição prende-se com a coragem, a abnegação e a imaginação extraordinária de um povo, o povo espanhol, no seu desejo de chegar à liberdade e à democracia.
Die Erste hat mit dem Mut, der Opferbereitschaft und der außergewöhnlichen Vorstellungskraft des spanischen Volkes zu tun, die es im Streben nach Freiheit und Demokratie bewiesen hat.

Sinônimos (português) para "abnegação":

abnegação