PT

a cavalo [exemplo]

volume_up

Exemplos de uso para "a cavalo" em alemão

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

PortugueseAdmito que noutros países da União Europeia a carne de cavalo seja utilizada para esse fim.
Mag sein, dass Pferdefleisch in anderen Ländern als akzeptabel gilt.
PortugueseA transparência é o cavalo de batalha da senhora deputada Maij-Weggen, a quem felicito pelo seu relatório.
Transparenz ist Frau Maij-Weggens Spezialität und ich möchte ihr zu ihrer Arbeit gratulieren.
PortugueseNo México ele se apresentou num rodeio como o domador de touros “El Alamein”, ele, que nem sabe andar a cavalo.
In Mexiko tritt er als Stierbändiger „El Alamein” beim Rodeo auf, obwohl er nicht einmal auf einem Pferd reiten kann.
PortugueseHá um ditado na língua inglesa que diz: " pode-se conduzir um cavalo à água, mas não se pode obrigá-lo a beber ".
Ein englisches Sprichwort lautet: „ Man kann ein Pferd zum Wasser führen, aber man kann es nicht zum Trinken zwingen“.
PortugueseO cavalo é a peça estranha do jogo.
Der Springer nimmt eine Sonderstellung im Spiel ein.
PortugueseAvance com um peão pelo tabuleiro e você poderá promovê-lo a torre, cavalo, bispo ou rainha.
Wenn Sie mit einem Bauern bis zur ersten Reihe vorgerückt sind, können Sie den Bauern in einen Turm, Springer, Läufer oder in eine Dame verwandeln.
PortugueseUm soldado a cavalo, pensávamos nós.
PortugueseHomens a cavalo, velozes e com pouca carga.
PortugueseOs que não podem andar usando as próprias pernas podem andar a cavalo, pedindo emprestadas as pernas do cavalo, se for o caso.
Ein Mensch, der nicht imstande ist, auf seinen eigenen Beinen zu gehen, kann reiten, sich also die Beine eines Pferdes ausleihen.
Portuguesea cavalo dado não se olha os dentes
PortugueseSim, é a cabeça de um cavalo.
PortugueseSe andar por aqui a cavalo...
PortugueseEm primeiro lugar porque verificámos que continuar a apoiar continuamente os transportes combinados acaba por significar estar a puxar por um cavalo morto.
Erstens, weil wir festgestellt haben, daß es eigentlich keinen Sin hat, den kombinierten Verkehr immer weiter zu unterstützen.
PortugueseQuando alguém vai ao Médio Oriente e compra um garanhão árabe para criação não precisa de ter a preocupação de o cavalo chegar aqui em mau estado.
Wenn im Nahen Osten ein Araberhengst für die Zucht gekauft wird, muss man keine Sorge haben, dass er hier in schlechtem Zustand ankommt.
PortugueseEstamos preparados para conceder especial atenção a este problema do Cavalo de Tróia e sobre a forma como este gera correio electrónico não desejado.
Ich bin bereit und willens, diesem „ Trojanischen Pferd“ und der dadurch verursachten Verbreitung von Spam besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
PortugueseO mercado global e a revolução da sociedade da informação significam nesse caso praticamente o mesmo que o comboio a vapor deve ter significado para o cavalo e a carroça.
Der Weltmarkt, die Revolution der Informationsgesellschaft sind für ihn das, was wohl damals die Dampfeisenbahn für Pferdekutschen war.
PortugueseEste artigo não deverá ser modificado nem atenuado por forma a transformar-se num cavalo de Tróia para travar ou atrasar o processo de realização do mercado interno.
Dieser Artikel sollte nicht geändert oder zu einem trojanischen Pferd verwässert werden, um den Prozeß der Vollendung des Binnenmarktes zu stoppen oder aufzuhalten.

Traduções parecidas para a cavalo em Alemão

cavalo substantivo
a artigo
German
a pronome
German
a preposição
German
a que pronome
a que advérbio
German
a partir daí advérbio
German
a mim pronome
German
a qualquer hora advérbio
German
a ele pronome
German
a quem pronome
German
a noite toda advérbio
a favor preposição
German
a partir de hoje advérbio
German