Como se fala "zabrzmieć" em inglês

PL

"zabrzmieć" em inglês

PL zabrzmieć
volume_up
{verbo perfectivo}

zabrzmieć (também: szczekać, brzmieć, szczęknąć, brzęczeć)
volume_up
to clash {v.int.}
zabrzmieć (também: huczeć, zahuczeć, rozbrzmiewać, rozbrzmieć)
volume_up
to peal {v.int.}
zabrzmieć (também: huczeć, zahuczeć, rozbrzmiewać, rozbrzmieć)

Exemplos de uso para "zabrzmieć" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PolishMusi być głośno wyśpiewany by zabrzmieć muzyką w uszach i ustach.
It wants to be chanted out loud, to sound its music in the ear and on the tongue.
PolishNa swoją obronę powiem, jakkolwiek naiwnie to może zabrzmieć, że jest to ostatecznie ugruntowane w cynizmie.
In my defense, I'd say, as naive as this may sound, it's ultimately grounded in cynicism.
PolishAle: nie mówię tu o zwykłym usypianiu ludzi, by potem lecieli na Marsa czy choćby Pandorę, jakkolwiek pociągająco mogłoby to zabrzmieć.
But now, I'm not talking about gorking people out to fly to Mars or even Pandora, as much fun as that may be.
PolishPo pierwsze, choć może to zabrzmieć jak herezja, żadna z tych społeczności specjalnie nie ćwiczy fizycznie, przynajmniej nie w taki sposób jak o tym zwykliśmy myśleć.
And the first one, and I'm about to utter a heresy here, none of them exercise, at least the way we think of exercise.
PolishWiem, że słowa te mogą zabrzmieć jak świętokradztwo, ale UE nie może nadal pozwalać, by rynek brał górę nad postępową polityką ekologiczną.
I know that saying so is tantamount to sacrilege, but the EU simply cannot continue to allow the market to take precedence over a progressive environmental policy.
PolishPrzewidywania dotyczące gwałtownego wzrostu przypadków zachorowań na raka mają na celu zabrzmieć jak głośne i wyraźne ostrzeżenie dla społeczności międzynarodowej.
The predictions about an exponential rise in the number of cancer cases diagnosed are intended to sound a loud alarm bell for the international community.
PolishMówiąc to, nie chcę zabrzmieć pretensjonalnie, ale spójrzcie na mój szkic, wykonany kilka lat temu na tablecie graficznym głęboko w XXI wieku, 500 lat później.
I don't want to sound pretentious saying that, but this is my drawing made on a digital pad a couple of years ago -- well into the 21st century, 500 years later.
PolishNie chcę zabrzmieć arogancko, ale po wysłuchaniu dzisiejszej debaty moim zdaniem możemy wywnioskować, że w ostatnich miesiącach wykonaliśmy sporą pracę.
(DE) Mr President, without wishing to appear presumptuous, listening to the debate here this morning, I think we can conclude that some amount of work has been done in recent months.