Como se fala "wymieszać" em inglês

PL

"wymieszać" em inglês

PL

wymieszać {verbo perfectivo}

volume_up
1. geral
Delikatnie odwrócić lub masować worek, aby wymieszać rozcieńczony roztwór.
Gently invert or massage the infusion bag to mix the diluted solution.
Przed wykonaniem każdego wstrzyknięcia, insulinę należy ponownie wymieszać.
Later, you must mix the insulin well again immediately before each injection.
Wymieszać proszek z wodą Powoli wstrzykiwać całą wodę ze strzykawki do fiolki.
Mix the water and powder Slowly inject all the water from the syringe into the vial.
2. gastronomia: "z czymś"
wymieszać (também: mieszać, zmieszać)

Sinônimos (polonês) para "wymieszać":

wymieszać

Exemplos de uso para "wymieszać" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PolishLek ma postać proszku i przed zastosowaniem należy go wymieszać z wodą pitną.
This medicine is a powder that must be first mixed with drinking water before use.
PolishWymieszać miksturę i podać całą zawartość drugiej miseczki pacjentowi.
Stir this mixture and give the entire contents of the second bowl to the patient.
PolishGranulat należy rozpuścić w szklance wody i wymieszać ze szczepionką.
The granules should be dissolved in a glass of water and mixed with the vaccine.
PolishPrzed wykonaniem każdego wstrzyknięcia, insulinę należy ponownie wymieszać.
Later on, the insulin must be resuspended again prior to each injection.
PolishPuregon należy wymieszać z rozpuszczalnikiem delikatnymi obrotowymi ruchami.
Puregon should be reconstituted with the solvent provided using a gentle, swirling motion.
PolishPrzed podaniem leku proszek należy wymieszać z rozpuszczalnikiem, tak, aby powstał płyn.
It is mixed with a solvent to form a liquid before it is administered.
PolishZawartość fiolki należy delikatnie wymieszać aż do całkowitego rozpuszczenia się składników.
Gently swirl the contents in the vial until all materials are dissolved; DO NOT SHAKE.
PolishPo rozcieńczeniu należy delikatnie wymieszać roztwór, ale go nie wstrząsać.
Once diluted, the solution should be mixed gently, but not shaken.
PolishProszek należy w fiolce wymieszać z niewielką ilością rozpuszczalnika.
The powder should be mixed in the vial with a small amount of solution.
PolishInsulinę należy wymieszać ponownie przed każdorazowym wstrzyknięciem.
Later on, the insulin must be resuspended again prior to each injection.
PolishProszek należy wymieszać z rozpuszczalnikiem bezpośrednio przed użyciem.
The powder should be mixed with the solvent provided just before use.
PolishPrzed użyciem należy zawiesinę ponownie delikatnie wymieszać tak, aby była całkowicie rozpuszczona.
Complete resuspension should be ensured by mild agitation of the vial before use.
PolishZe szczepionką należy wymieszać jedynie połowę ilości roztworu wodorowęglanu sodu.
Only half of the amount of the sodium hydrogen carbonate solution should be mixed with the vaccine.
PolishPo rozcieńczeniu należy delikatnie wymieszać roztwór, lecz nie wstrząsać.
Once diluted, the solution should be mixed gently, but not shaken.
PolishNależy wymieszać miksturę i podać całą zawartość pacjentowi.
The mixture should be stirred and the entire contents given to the patient.
PolishWymieszać miksturę i podać całą zawartość miseczki pacjentowi.
Stir the mixture and give the entire contents of the bowl to the patient.
PolishBezpośrednio przed użyciem zawartą w fiolce zawiesinę należy dokładnie wymieszać.
Immediately before withdrawal from the vial into the injection syringe, the insulin must be re-suspended.
PolishPrzed przyjęciem zawiesinę doustną można wymieszać w szklance wody.
The oral solution may be mixed in a glass of water before taking.
PolishOstrożnie wymieszać zawartość naczynia jałową szpatułką.
Gently stir the contents of the bowl with a sterile spatula to aid mixing.
PolishPrzed użyciem należy zawiesinę ponownie delikatnie wymieszać tak, aby była całkowicie rozpuszczona.
Complete resuspension should be ensured by mild agitation before use.