PolishLekarz może zalecić przerwanie leczenia na co najmniej 3 tygodnie wcześniej.
more_vert
Your doctor may recommend that you stop treatment at least 3 weeks prior to this time.
PolishW przypadku zaburzenia czynności nerek należy rozważyć przerwanie stosowania Ig iv.
more_vert
In case of renal impairment, IVIg discontinuation should be considered.
PolishNależy również rozważyć przerwanie leczenia produktem Rebif (patrz punkt 4. 3 i punkt 4. 8).
more_vert
Cessation of therapy with Rebif should be considered (see sections 4.3 and 4.8).
PolishNależy rozważyć przerwanie leczenia produktem AVONEX (patrz także punkty 4. 3 i 4. 8).
more_vert
Cessation of therapy with AVONEX should be considered (see also sections 4.3 and 4.8).
PolishMediacja ta tak więc umożliwiła skuteczne przerwanie ognia, z kilkoma smutnymi wyjątkami.
more_vert
This mediation therefore allowed an effective ceasefire, with a few sad exceptions.
PolishPrzerwanie stosowania leku MIRCERA Leczenie lekiem MIRCERA jest na ogół długotrwałe.
more_vert
If you stop using MIRCERA Treatment with MIRCERA is normally long-term.
PolishJesteśmy zaniepokojeni zapowiedzią PKK, że chce zakończyć przerwanie ognia.
more_vert
We are alarmed by PKK's announcement that it wants to end the ceasefire.
Polishjeżeli pacjent uzna, że powinien zaprzestać stosowania leku Stalevo, patrz punkt „ Przerwanie
more_vert
feel the need to stop using Stalevo, see section 'If you stop taking Stalevo '.
PolishPrzerwanie stosowania leku Telzir Należy przyjmować lek Telzir tak długo jak zaleci lekarz.
more_vert
Don't stop Telzir without advice Take Telzir for as long as your doctor recommends.
PolishNależy rozważyć dostosowanie dawki lub czasowe przerwanie leczenia, jeśli to konieczne.
more_vert
Possible dose adjustments or temporarily stopping treatment can be considered if needed.
PolishPrzerwanie podawania leku Avastin może spowodować zatrzymanie wpływu na wzrost nowotworu.
more_vert
Stopping your treatment with Avastin may stop the effect on tumour growth.
PolishPrzerwanie stosowania leku Telzir Należy przyjmować lek Telzir tak długo, jak zalecił lekarz.
more_vert
Don't stop Telzir without advice Take Telzir for as long as your doctor recommends.
PolishZaleca się przerwanie karmienia w okresie leczenia produktem Xeloda.
more_vert
Breast-feeding should be discontinued while receiving treatment with Xeloda.
Polishbezwzględnie wskazane, konieczne jest przerwanie karmienia piersią. zn
more_vert
When Nespo therapy is absolutely indicated women must stop breast-feeding.
Polishbezwzględnie wskazane, konieczne jest przerwanie karmienia piersią. od
more_vert
When Nespo therapy is absolutely indicated women must stop breast-feeding.
PolishPrzerwanie stosowania leku BYETTA może spowodować zmianę poziomu cukru we krwi.
more_vert
If you stop using BYETTA this can affect your blood sugar levels.
PolishPrzerwanie stosowania Mycamine Nie są znane objawy spowodowane przerwaniem stosowania leku.
more_vert
Effects when treatment with Mycamine is stopped There are no known withdrawal symptoms.
PolishPowoduje to przerwanie cyklu życiowego pcheł i chroni zwierzęta przez infestacją.
more_vert
This breaks the flea life cycle and prevents flea infestations.
PolishKonieczne jest przerwanie karmienia piersią w trakcie leczenia preparatem Pradaxa.
more_vert
Lactation should be discontinued during treatment with Pradaxa.
PolishW takich przypadkach zaleca się przerwanie leczenia produktem Raptiva.
more_vert
In such cases, it is recommended to discontinue treatment with Raptiva.