IT sorpreso
volume_up
{adjetivo masculino}

sorpreso (também: stupefatto)
Continuava a cercare, e alla periferia di Assisi, incontrò un lebbroso, e il suo cuore fu sorpreso e ferito per sempre.
He kept looking in the outskirts of Assisi, where he met a leper and his heart was startled and wounded forever.
Sono grato a tutti gli onorevoli colleghi che hanno contribuito con le loro idee e sono piacevolmente sorpreso del consenso ottenuto.
I am grateful to all Members who contributed their ideas, and I am startled by the degree of consensus that exists.

Exemplos de uso para "sorpreso" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

ItalianQuesta cifra è venuta fuori nella traduzione e ne sono davvero sorpreso.
This is how this figure came through in translation, and I am really amazed by it.
ItalianSì, molto sorpreso perché lo stimo come interlocutore corretto.
Yes! I am quite astonished, because I value him, I value him as a fair partner.
ItalianDevo ammettere che ci ha sorpreso l'elevato numero di domande che ci sono pervenute.
I must say we were amazed by the number of applications received.
ItalianMi ha sorpreso che la cosa mi sia stata fatta rilevare ieri sera.
I was slightly amazed that approaches were made to me on this subject late last night.
ItalianSignor Presidente, sono rimasto un po'sorpreso dal tono che la discussione ha avuto finora.
Mr President, I find the atmosphere so far of the discussion here today rather surprising.
ItalianSignor Presidente, sono rimasto un po' sorpreso dal tono che la discussione ha avuto finora.
Mr President, I find the atmosphere so far of the discussion here today rather surprising.
Italian(FR) Signor Presidente, onorevoli colleghi, il mondo reale ha sorpreso l'Unione europea.
(FR) Mr President, ladies and gentlemen, the real world has caught up with the European Union.
ItalianSì, molto sorpreso perché lo stimo come interlocutore corretto.
I am quite astonished, because I value him, I value him as a fair partner.
ItalianChi è sorpreso a leggere le pubblicazioni di quest’associazione è fisicamente in pericolo.
People caught reading its literature are still in physical danger.
ItalianChi è sorpreso a leggere le pubblicazioni di quest’ associazione è fisicamente in pericolo.
People caught reading its literature are still in physical danger.
ItalianSono un po’ sorpreso per il fatto che dobbiamo svolgere una discussione specifica su questo argomento.
If you do that, then you are, for a start, making the rumour credible to some degree.
ItalianQuando consultai le statistiche per la prima volta, rimasi sorpreso nel vedere quanto le cose andassero male.
When I first learned the statistics, I was pretty stunned at how bad things are.
ItalianSono alquanto sorpreso nel sentir affermare in quest’Aula che la fiducia nell’euro è crollata.
I am quite astonished to hear it said in this House that confidence in the euro has been shaken.
ItalianTuttavia, il terrore scoppiato all'indomani delle elezioni, ci ha sorpreso per la sua ferocia.
When voting was over, however, the terror that started came as a shock in terms of its violence.
ItalianTuttavia, il terrore scoppiato all' indomani delle elezioni, ci ha sorpreso per la sua ferocia.
When voting was over, however, the terror that started came as a shock in terms of its violence.
ItalianSarei sorpreso se qualche membro di questo Parlamento votasse contro.
I would be amazed if any Member of this House voted against.
ItalianIl primo ragazzo -- che chiameremo Adamo -- è sorpreso dalla bellezza della perfetta forma umana.
The first guy -- we'll call him Adam -- is transfixed by the beauty of the perfect human form.
ItalianIl dibattito è dedicato alla Presidenza svedese e a un importante Vertice e sono davvero sorpreso.
This is a debate about the Swedish presidency, about an important summit, and I really am amazed.
ItalianSono fortemente sorpreso dal fatto che coloro che governo l'Europa non dimostrino alcun segno di preoccupazione.
I am amazed by the lack of concern on the part of those who govern Europe.
ItalianSignor Presidente, sono molto sorpreso e triste per il fatto stesso che ci troviamo a discutere di questo tema.
Mr President, I am amazed and saddened that this matter should be back up for discussion.