Como se fala "rinforzare" em inglês

IT

"rinforzare" em inglês

IT rinforzare
volume_up
[rinforzo|rinforzato] {verbo transitivo}

Ciò permetterà sia di rinforzare la sicurezza che aumentare il prestigio internazionale dell'Unione europea.
This will manage to both reinforce security and raise the international prestige of the European Union.
Così come sono attualmente strutturati, i sistemi decisionali della nuova assemblea tendono a rinforzare e istituzionalizzare l'attuale divisione.
As currently structured, the decision-making systems of the new assembly tend to reinforce and institutionalize the current divide.
Appoggiamo la proposta di rinforzare la cooperazione sud-sud e di sviluppare ulteriori programmi a sostegno delle piccole e medie imprese.
We support the proposals for reinforced South-South cooperation and for more programmes backing small and medium-sized enterprises.
Innanzi tutto rinforzare i poteri del Parlamento europeo, la cui legittimità è sempre più riconosciuta dai cittadini.
Firstly, to strengthen the powers of the European Parliament, whose legitimacy is being recognised more and more by Europeans.
to strengthen a bond
Secondo, questo senza dubbio rinforzerà il processo di consolidamento della democrazia.
Secondly, this is undoubtedly going to strengthen the process of consolidating democracy.
rinforzare

Sinônimos (italiano) para "rinforzare":

rinforzare

Exemplos de uso para "rinforzare" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

ItalianQuindi, tutto sembrava rinforzare la mia passione per la fantascienza.
So, that seemed to resonate with the whole science fiction part of it.
ItalianQuando vedremo finalmente soddisfatta la richiesta espressa da più di 150 parlamentari di rinforzare le misure di sicurezza a Bruxelles?
When will the request signed by over 150 Members for improved safety measures in Brussels be acted upon?
ItalianAppoggiamo la proposta di rinforzare la cooperazione sud-sud e di sviluppare ulteriori programmi a sostegno delle piccole e medie imprese.
We support the proposals for reinforced South-South cooperation and for more programmes backing small and medium-sized enterprises.
ItalianTemo però che sarà necessario rinforzare e allargare il podio di quest'Aula per fare posto a Giscard d'Estaing e al suo entourage.
I fear though that the size of the podium in this chamber will require strengthening and extension so that it can fit in Valerie Giscard d ' Estaing and his entourage.
ItalianTemo però che sarà necessario rinforzare e allargare il podio di quest' Aula per fare posto a Giscard d' Estaing e al suo entourage.
I fear though that the size of the podium in this chamber will require strengthening and extension so that it can fit in Valerie Giscard d' Estaing and his entourage.
ItalianQuesta politica sarà presentata a metà di quest'anno unitamente ad alcune raccomandazioni volte a rinforzare ulteriormente una cultura di sicurezza tra i 27 Stati membri.
This policy will be put forward in the middle of this year, with recommendations on further strengthening a culture of safety and security among the 27 Member States.
ItalianCome abbiamo spiegato in questo documento che vuole semplicemente offrire alcune indicazioni per il dibattito, la chiave del problema consiste nel rinnovare e rinforzare il metodo comunitario.
As we explained in that document, which is intended merely to provide a few pointers for the debate, the key to the problem lies in renewing and strengthening the Community method.