IT accadere
volume_up
[accado|accaduto] {verbo}

Bisogna focalizzare la loro attenzione su qualcosa perché può accadere di tutto.
You have to focus their attention on something because so many things happen.
Ciò non deve accadere con il Fondo di assistenza e dobbiamo agire di conseguenza.
This must not happen with the aid fund and we shall need to act accordingly.
In presenza di forti pressioni, questo è il genere di cose che possono accadere.
Under high-pressure conditions, that is the sort of thing that can happen.
A prescindere dalla spiegazione, comunque, simili eventi non dovrebbero mai accadere.
Regardless of eventual explanations, this kind of thing simply should not occur.
E'quello che rischia di accadere con il rilascio del brevetto per i geni BRCA 1 e BRCA 2.
Yet this is exactly what threatens to occur following the award of patents on the BRCA 1 and BRCA 2 genes.
E' quello che rischia di accadere con il rilascio del brevetto per i geni BRCA 1 e BRCA 2.
Yet this is exactly what threatens to occur following the award of patents on the BRCA 1 and BRCA 2 genes.
Ciò che è accaduto al professor Pelinka non è né una coincidenza né un caso.
What happened in the case of Mr Pelinka did not come about by chance or coincidence.
The chance of that ever happening is very small.
Il Presidente Prodi ha detto che allo Stato membro interessato potrebbe essere offerta una seconda possibilità, per cui ciò potrebbe non accadere la prima volta che esprime un voto contrario.
He did say they might get a second chance it might not be the first time they voted against it.

Sinônimos (italiano) para "accadere":

accadere

Exemplos de uso para "accadere" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

ItalianCA: E in quest'ultimo anno, ci dica una cosa incoraggiante che ha visto accadere.
CA: And in the last year, tell us one hopeful thing that you've seen happening.
ItalianPuò essere che stia per accadere qualcosa, ma ce ne renderemo ben presto conto.
I am sure there must be something going on, but we will find out soon enough.
ItalianSono certo che lei signor Commissario sarà il primo a dolersi se ciò dovesse accadere.
I am sure that you, Commissioner, will be the first to complain if that happens.
ItalianPuò benissimo accadere che qualcosa di diverso non sia peggiore di quello che facciamo.
It may well be the case that something different is not worse than what we do.
ItalianE' assolutamente vergognoso che ciò debba accadere nel Parlamento europeo.
That such a thing should be true in this Parliament is an absolute disgrace.
ItalianCiò è potuto accadere, senza dubbio, anche grazie alla nostra politica di prevenzione.
There is absolutely no doubt that our preventive measures were instrumental in this.
ItalianSo che la Commissione è ostile all' idea, ma in teoria ciò potrebbe accadere.
I know that the Commission is set against this, but the potential exists.
ItalianSo che la Commissione è ostile all'idea, ma in teoria ciò potrebbe accadere.
I know that the Commission is set against this, but the potential exists.
ItalianE'assolutamente vergognoso che ciò debba accadere nel Parlamento europeo.
That such a thing should be true in this Parliament is an absolute disgrace.
ItalianIn particolare, qualora ciò dovesse accadere, devono essere inflitte sanzioni.
And, above all, that, should they do so, sanctions are imposed on them.
ItalianIn effetti, immaginavamo che la formazione stellare non potesse accadere in quell'ambiente.
In fact, we anticipated that star formation shouldn't proceed in that environment.
ItalianI colleghi nei loro uffici devono tener presente che sono cose che possono accadere.
Members sitting in their offices must count on these events occurring.
ItalianSolo in Kosovo abbiamo visto accadere le cose alla velocità della luce.
It is only in Kosovo that we have seen things happening at lightning speed.
ItalianCiò rievoca tempi passati e non dovrebbe accadere nell'Europa contemporanea.
This echoes a time past and should have no place in modern-day Europe.
Italian(DA) Signor Presidente, venerdì scorso è successo qualcosa che non sarebbe dovuto accadere.
(DA) Mr President, last Friday, something happened that ought not to have happened.
ItalianCose del genere possono accadere in un’università, ma non certo in un Parlamento.
That may well do in a university interview, but not in Parliament.
ItalianIn caso contrario, tutto potrà accadere fuorché un atterraggio morbido per il latte.
Without this, we are headed for anything but a soft landing for milk.
ItalianSarebbe potuto accadere altrettanto facilmente a un cittadino di un altro paese.
I hope that we in the EU will back those recommendations in full.
ItalianPuò certo accadere che un solo governo sia tentato di tenere l'Unione in ostaggio.
A single government may well be tempted to hold the Union hostage.
ItalianCose del genere possono accadere in un’ università, ma non certo in un Parlamento.
That may well do in a university interview, but not in Parliament.