"zero sum" tradução em português

EN

"zero sum" em português

EN zero sum
volume_up
{substantivo}

zero sum
volume_up
soma zero {subst.}
We must not forget that trade is never a zero sum game.
Não podemos esquecer que o comércio nunca é um jogo de soma zero.
Isto não é um jogo de “soma-zero”, ou seja, em que o ganho de um representa a perda do outro.
Isto não é um "jogo de soma zero".

Traduções parecidas para zero sum em Português

zero substantivo
Portuguese
to zero verbo
Portuguese
sum substantivo
to sum verbo
Portuguese

Exemplos de uso para "zero sum" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIt is not a zero sum game, a game in which what some gain others lose.
Não é um jogo de soma nula, não é um jogo em que uns ganham o que os outros perdem.
EnglishI do not think anybody loses - and, perhaps, nobody wins - in terms of a zero-sum game.
Creio que ninguém perde - e, porventura, ninguém ganha - em termos do jogo da soma nula.
EnglishWe need synergy effects, not mutual blockades or zero-sum games.
O que se pretende são efeitos sinergéticos e não bloqueios mútuos ou jogos de números.
EnglishWe have got away from the idea of the Union as a zero-sum power game.
Afastámo-nos da ideia da União como jogo de poder de soma nula.
EnglishToday, and tomorrow, we must understand that there can be no zero sum game between the institutions.
Hoje como amanhã, temos de compreender que não deve haver competição entre as Instituições.
EnglishThe Single Market is a win-win game, not a zero-sum game.
O mercado único é um jogo em que todos ganham, e não de equilíbrio zero.
EnglishThis is not a zero-sum game: it is a positive-sum game.
Na verdade, não se trata de um jogo com resultado zero mas de um jogo com resultado positivo.
EnglishAs challenging as this is, we cannot allow this to be a zero-sum game versus human rights.
Por mais importante que seja este problema, não podemos permitir que neutralize a questão dos direitos humanos.
EnglishIn fact, this risks becoming a zero sum game vis-à-vis human rights as impunity meanwhile continues.
De facto, existe aqui o risco de esvaziamento dos direitos humanos pois, entretanto, a impunidade continua.
EnglishThe integration of the world economy is proving that it is not a zero-sum game.
A integração da economia mundial está a demonstrar que não constitui um jogo de soma nula, de vitória para uns e derrota para outros.
EnglishMy own view on this, and on such situations as this, is that it is what we call a zero-sum game.
Na minha opinião, nesta e noutras situações semelhantes, trata-se - como se costuma dizer - de um jogo de "somar zeros".
EnglishMy own view on this, and on such situations as this, is that it is what we call a zero-sum game.
Na minha opinião, nesta e noutras situações semelhantes, trata-se - como se costuma dizer - de um jogo de " somar zeros ".
EnglishAnd this is I think a perfect example of what Robert Wright was talking about in those non-zero-sum things.
E acho que isto é o exemplo perfeito daquelas coisas de soma diferente de zero, das quais o Ribert Wright falava.
EnglishWe feel that the transatlantic relationship is some sort of zero-sum game.
Consideramos que as relações transatlânticas são uma espécie de jogo da soma nula, em que um ganha na exacta medida em que outro perde.
EnglishThe second part is true, the poor must not become poorer, but I take the view that we are not talking here about zero-sum games.
A segunda parte está correcta, os pobres não podem tornar-se mais pobres, mas penso que não se trata aqui de um jogo de números.
EnglishDemocracy is not a zero sum game.
EnglishThis is no zero-sum game.
EnglishThis is not a 'zero-sum ' game.
EnglishIn light of the recent German aggression by Mr Schulz against the President of the European Commission, let us look at a good method of winning at the zero-sum game.
Face à recente agressão alemã do senhor deputado Schulz ao Presidente da Comissão Europeia, vamos estudar um bom método de vencer o jogo em que não há vencedores.
EnglishThat is a good point and, if it were a question of budget negotiations – a zero-sum game in which concessions in actual fact cost money – you would be right.
É um interessante ponto de vista e, se estivesse a falar de negociações orçamentais – um jogo de soma nula, no qual, na prática, as concessões custam dinheiro – até teria razão.