"year end" tradução em português

EN

"year end" em português

EN year end
volume_up
{substantivo}

year end

Traduções parecidas para year end em Português

year substantivo
Portuguese
end substantivo
to end verbo

Exemplos de uso para "year end" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe Union's current action plan on drugs comes to an end this year.
A vigência do actual plano de acção da União contra a droga termina este ano.
EnglishI am currently organising consultations with professionals, which will come to an end this year.
Estou a conduzir consultas junto dos profissionais, que estarão terminadas este ano.
EnglishAs you know, the EU's current action plan on drugs comes to an end this year.
Senhor Presidente, o actual plano de acção da UE contra a droga termina, como se sabe, no fim deste ano.
EnglishEarlier this year, the end of cabotage restrictions came into view.
No início deste ano, debateu-se o fim das restrições à cabotagem.
EnglishYet a country such as Sweden has been accepting more than 25 000 people a year for years on end.
E, no entanto, um país como a Suécia tem vindo a aceitar mais de 25 000 pessoas anualmente durante anos a fio.
EnglishDoes the Commissioner agree that early next year is before the end of March?
O senhor Comissário está de acordo em que, por início do próximo ano, se deve entender o período antes do final do mês de Março?
EnglishA hanging in January of this year put an end to a de facto moratorium on the death penalty in Nigeria.
Um enforcamento realizado em Janeiro deste ano pôs fim a uma moratória de facto sobre a pena de morte na Nigéria.
EnglishI think that these are statements that enable us not to end one year, but to start work for the next year.
Tais afirmações permitem, não encerrar um ano, mas sim dar início a um trabalho a desenvolver no próximo ano.
EnglishThe budget books for 2001 did indeed reveal a surplus of EUR 15 billion at year-end.
Os registos contabilísticos do exercício de 2001 revelaram claramente um excedente de 15 mil milhões de euros no fecho do exercício.
EnglishAs Parliament has noted in its resolution, the EC Mine Action Strategy comes to an end this year.
Conforme referiu o Parlamento na sua resolução, a Estratégia de Luta contra as Minas da União Europeia termina este ano.
EnglishLast week, in the middle of November, Greece amended its December year-end accounts for the third time.
A semana passada, em pleno mês de Novembro, a Grécia alterou as suas contas de final de ano de Dezembro pela terceira vez.
EnglishThe steering committee will have to approve the Monitor’s workplan that will be circulated before end of year.
O Comité Executivo terá de aprovar o plano de trabalho da monitora, que será posto em circulação antes do fim do ano.
EnglishClearly, it looks as if the Commission is going to have a difficult end of year, if it wishes to abide by its commitments.
Prevejo, decididamente, um fim do ano infernal para a Comissão, caso queira respeitar os seus compromissos.
EnglishAs I have assured you before, this will take place within the next year; hopefully before the end of next year.
Como já lhes assegurei anteriormente, essa revisão terá lugar no próximo ano; esperemos que antes do final do próximo ano.
EnglishThe Council and the Commission should set a schedule for achieving the objective, for example by the end of year 2000.
O Conselho e a Comissão deveriam definir um prazo claro, por exemplo até ao ano 2000, para se alcançar este objectivo.
EnglishI still consider that reasonable, even though I think that duty-free sales should end next year.
Continuo a achar que um relatório deste tipo tem cabimento, ainda que considere que as vendas isentas de impostos devam ser abolidas no próximo ano.
EnglishIt is right that we should return to the subject of development as we approach the end of this year and the end of this Presidency.
É correcto que regressemos ao tema do desenvolvimento no momento em que nos aproximamos do final deste ano e do fim desta Presidência.
EnglishReference has been made to the PHILOXENIA programme which was on the verge of being approved last year and in the end was not approved.
Com efeito, foi feita referência ao programa PHILOXENIA, que esteve para ser aprovado no ano passado, mas que acabou por não o ser.
EnglishWe indeed hope that the year will end with the consolidation of democracy on 23 December during the parliamentary elections in Serbia.
Esperamos que o ano termine trazendo a consolidação da democracia, em 23 de Dezembro próximo, com as eleições legislativas na Sérvia.
EnglishWe know that various tests were carried out last year, the end result of which was negative, particularly for the operational system test.
Sabemos que vários testes foram feitos o ano passado, cujo resultado final foi negativo, nomeadamente o "operational system test”.