"what now" tradução em português

EN

"what now" em português

what now
Nossa equipe foi informada que a tradução de "what now" está faltando.

Traduções parecidas para what now em Português

what pronome
what? interjeição
Portuguese
now adjetivo
Portuguese
now advérbio

Exemplos de uso para "what now" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThere is absolutely no agreement among Member States about what we should do now.
Não há consenso algum entre os Estados-Membros quanto ao que devemos fazer agora.
EnglishThis crisis has demonstrated to what extent our economies now are interdependent.
Esta crise demonstrou em que medida as nossas economias são hoje interdependentes.
EnglishWhat we now have to do is adapt our internal regulations to this new reality.
Cumpre­ nos agora adaptar a nossa regulamentação interna a esta nova realidade.
EnglishIt is now clear what, in the end, the role of the Commission and its President is.
Fica agora claro qual é, afinal de contas, o papel da Comissão e do seu presidente.
EnglishThe really hot question now is 'what will the European Union's response be?'
A pergunta premente é agora a seguinte: "Qual será a resposta da União Europeia?”
EnglishWhat we now have to do is adapt our internal regulations to this new reality.
Cumpre­nos agora adaptar a nossa regulamentação interna a esta nova realidade.
EnglishMany speakers have mentioned Hezbollah, but what is also needed now is a government.
Muitos falaram aqui do Hezbollah, mas do que precisamos também é de um governo.
EnglishSo we must now do what we can to reinforce this social dimension in the short term.
Por conseguinte, temos agora de reforçar essa dimensão social a breve trecho.
EnglishWhat haggles will now take place over the'shortened period of liability '?
Que discussões se travarão agora sobre o« período de responsabilidade reduzido»?
EnglishWe now know what kind of questions we will have on the table for this last part.
Agora já sabemos que tipo de questões vamos ter em cima da mesa para esta última parte.
EnglishWhat we are discussing now are adaptations to a transformed international agenda.
O que estamos a debater agora são as adaptações a uma agenda internacional modificada.
EnglishThe question now is what Parliament thinks of the proposal currently before us.
Todavia, a pergunta hoje é: que acha o Parlamento da proposta que se encontra na mesa?
EnglishWhat, now, are we to do with our Ukrainian friends who have turned towards Europe?
O que vamos fazer agora com os nossos amigos ucranianos que se viraram para a Europa?
EnglishI believe that Member States should understand something about what has happened now.
Considero que os Estados-Membros deveriam tomar consciência do que aconteceu agora.
EnglishIf we had known then what we know now, I am sure we would have done things differently.
Se soubéssemos então o que sabemos hoje, teríamos procedido de maneira diferente.
EnglishWhat is important now, first and foremost, is to ensure that demand exists in Europe.
O que é importante agora, sobretudo, é garantir que exista procura na Europa.
EnglishAnd in any case, what must now be done to overcome the previous difficulties?
E, em todo o caso, que medidas irá tomar para ultrapassar as dificuldades existentes?
EnglishWhat matters now is to combine these individual steps into a total concept.
O que importa agora é coordenar estes passos separados numa concepção global.
EnglishWhat is now needed, of course, is for these provisions to be given practical effect.
É agora necessário, evidentemente, que estas disposições sejam aplicadas na prática.
EnglishWhat we need now, given the developments since Tampere, is a more global vision.
Precisamos agora, dada a evolução registada depois de Tampere, de uma visão mais global.