"welcome" tradução em português

EN

"welcome" em português

volume_up
welcome {interj.}

EN welcome
volume_up
{substantivo}

welcome
volume_up
bem-vindo {subst.}
A very warm welcome to the European Parliament, President Mahmud Abbas.
Seja muito bem-vindo ao Parlamento Europeu, Senhor Presidente Mahmud Abbas.
A very warm welcome to the European Parliament, Mr President.
Seja muito bem-vindo ao Parlamento Europeu, Senhor Presidente!
A very warm welcome to you, Mr Đelić. It is nice to have you with us.
Seja muito bem-vindo, Senhor Vice-Primeiro Ministro Đelić, é um prazer recebê-lo entre nós.
welcome
volume_up
boa vinda {subst.}

Sinônimos (inglês) para "welcome":

welcome
English

Exemplos de uso para "welcome" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe involvement of and dialogue with local financial intermediaries is welcome.
É de saudar a participação e o diálogo com os intermediários financeiros locais.
EnglishI welcome the fact that the regulation will be applicable to all EU Member States.
Aplaudo o facto de o Regulamento ser aplicável a todos os Estados-Membros da UE.
EnglishI welcome and support measures which must be taken in order to solve these murders.
Felicito e apoio medidas que tem de ser tomadas para resolver estes assassínios.
EnglishWe welcome this proposal with a mixture of scepticism and at the same time hope.
Recebemos esta proposta com um misto de cepticismo e de esperança, simultaneamente.
English   Mr President, I welcome this agreement, which is reasonable on two grounds.
   Senhor Presidente, regozijo-me com este acordo, que é razoável a dois títulos.
EnglishI welcome the amendments in the report by Parliament’s Committee on Fisheries.
Saúdo as alterações contidas no relatório da Comissão das Pescas do Parlamento.
EnglishWe also welcome the Belgian Presidency's commitment to obtaining this agreement.
E saudamos o empenhamento da Presidência belga para tentar obter esse acordo.
EnglishI welcome the ideas that have been put forward here today by the Commissioner.
Felicito alegremente as ideias que hoje a senhora Comissária nos apresentou aqui.
EnglishFinally, I would like to welcome Commissioner Kallas’ transparency initiative.
Por fim, gostaria de saudar a iniciativa de transparência do Comissário Kallas.
EnglishI welcome the amendment made by Parliament, which supports territorial cohesion.
Congratulo a alteração feita pelo PE que reforça assim a coesão territorial.
EnglishThe analysis of Europarl TV, to see if it is effective or not, is also welcome.
A análise da Europarl TV, para se averiguar a sua eficácia, é igualmente desejável.
EnglishI very much welcome the attention that this Parliament is paying to these proposals.
Estimo imenso a atenção dispensada a estas propostas por parte deste Parlamento.
EnglishWelcome to the European Parliament for the third time during the French Presidency!
Bem-vindo ao Parlamento Europeu pela terceira vez durante a Presidência francesa!
EnglishI therefore welcome the use of biometric data on passports and other documents.
Saúdo, pois, a utilização de dados biométricos em passaportes e noutros documentos.
EnglishI welcome the enlargement of the euro zone to include Slovenia, Cyprus and Malta.
Congratulo-me com o alargamento da zona euro à Eslovénia, a Chipre e a Malta.
EnglishWe also welcome the Belgian Presidency' s commitment to obtaining this agreement.
E saudamos o empenhamento da Presidência belga para tentar obter esse acordo.
English(SL) Prime Minister, I welcome the points which you devoted to human rights today.
(SL) Senhor Primeiro-Ministro, saúdo as alusões que fez aos direitos humanos hoje.
EnglishWe also welcome the fact that there are no exemptions to the change-back obligation.
Saudamos igualmente o facto de não haver excepções quanto ao dever de devolução.
EnglishI welcome the motion for a resolution voted on today on international adoption.
(EN) Saúdo a proposta de resolução votada hoje sobre a adopção internacional.
EnglishThere were not a great many surprises in it and, to some extent, I welcome that.
Não continha grandes surpresas, o que, até certo ponto, me deixa satisfeito.