EN

tracing {substantivo}

volume_up

Exemplos de uso para "tracing" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt is about tracing and seizing financial assets arising from such crime.
Trata-se de descobrir e apreender os recursos económicos provenientes de crimes.
EnglishI am thinking, for example, of the references to religion when tracing the borders of Europe.
Penso, por exemplo, nas referências religiosas para traçar as fronteiras da Europa.
EnglishThe German authorities state that full tracing will be finalised by the end of this week.
As autoridades alemãs declaram que o rastreio total estará terminada no final desta semana.
EnglishEuropol too should start tracing criminals as a matter of priority.
A Europol também devia começar a seguir o rasto dos criminosos, como assunto prioritário.
EnglishTo mark the occasion we published a volume tracing the history of the institution.
Para assinalar a ocasião, publicámos um volume que apresenta uma retrospectiva da história da instituição.
EnglishThere is not much point in tracing the history of this particular dossier.
Não vale muito a pena traçar a história deste processo.
EnglishUnfortunately the scale of the dioxin problem in Belgium made tracing much more difficult.
Infelizmente, a dimensão do problema da dioxina na Bélgica tornou a rastreabilidade muito mais difícil.
EnglishMy last comment concerns the possibilities of tracing.
A minha última observação prende-se com as possibilidades de detecção.
EnglishThis tracing exercise includes a quantity of organic wheat exported to France in January.
Este exercício de rastreio inclui determinada quantidade de trigo orgânico exportada para França em Janeiro.
EnglishSince criminals do not keep to national boundaries, tracing them must transcend these too.
Uma vez que os criminosos não se detêm nas fronteiras nacionais, também a sua detecção tem de as transcender.
EnglishTo what extent do we need better labelling and tracing?
Até que ponto precisamos de uma melhor rotulagem e rastreamento?
EnglishWe should also take far more decisive measures in tracing and prosecuting these criminals.
Devíamos, além disso, adoptar muitas mais medidas decisivas na detecção e perseguição judicial destes criminosos.
EnglishThat is why we are tracing and labelling these products.
É por isso que estamos a rastrear e a rotular esses produtos.
EnglishRapid alert, tracking and tracing have all worked.
O alerta rápido, o acompanhamento e a localização funcionaram.
EnglishWhat has now been done relates only to the tracing of suspects, without putting the necessary guarantees in place for their rights.
Três anos após a adopção do mandado de captura, a situação permanece inalterada.
EnglishSince criminals do not keep to national boundaries, tracing them must transcend these too.
Exemplo disso foi o caso dos britânicos e neerlandeses que, como se recordam, foram detidos na Grécia, há alguns anos atrás.
EnglishAn effective mechanism can be agreed for tracing the distribution of aid and aiming at the reconstruction.
Um mecanismo efectivo pode ser acordado para rastrear a distribuição da ajuda, tendo em vista a reconstrução.
EnglishIn addition, tracing firearms is of the greatest importance in the fight against organised crime.
Além de que a localização de armas de fogo se reveste da maior importância no âmbito da luta contra o crime organizado.
EnglishFurthermore, I believe that calling for people to subscribe to the logic of marking and tracing weapons is important.
É proposta a criação de um novo organismo europeu para controlar as exportações dos Estados-Membros.
EnglishThe German authorities made good progress in tracing and recalling potentially contaminated products.
As autoridades alemãs realizaram um bom trabalho ao rastrear e retirar produtos potencialmente contaminados do mercado.

Sinônimos (inglês) para "tracing":

tracing
English
trace
memory trace
English