"told you" tradução em português

EN

"told you" em português

Veja exemplos com "told you" em diferentes contextos.

Dicionário Inglês-Português

Exemplos de uso para "told you" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishYou told us: 'To be strong, the European Parliament needs a strong Commission '.
Disse-nos: " para ser forte, o Parlamento Europeu precisa de uma Comissão forte ".
EnglishYou told us that you wanted to put Europe at the service of the people of Europe.
Disse-nos então que era seu desejo colocar a Europa ao serviço dos povos da Europa.
EnglishOn Turkey, you told us that Turkey's accession process was only slowed down.
Relativamente à Turquia, disse-nos que o processo de adesão foi apenas retardado.
EnglishThe journalist Anna Politkovskaya told us what you did not wish to see or hear.
A jornalista Anna Politkovskaya contou-nos o que não queriam ver nem ouvir.
EnglishI have told you how we understand what we have agreed with the Americans.
Já explicitei o que é que, no nosso entendimento, acordámos com os Americanos.
EnglishI have told you what I wanted to tell you and you have told me what was on your mind.
Disse-vos aquilo que devia dizer-vos e vós dissestes o que vos ia no íntimo.
EnglishYou have told us that this wayward trend is difficult to control, and that worries me.
Disseram-nos então que esta deriva é difícil de controlar, o que me preocupa.
EnglishAnd each of these proteins acts just like that solar cell that I told you about.
E cada uma destas proteínas actua como a célula solar de que vos falei.
EnglishIf Dick hadn't told me you're good people, I'd say it's none of your business.
Se o Dick não me tivesse dito que você era boa pessoa, eu não dizia nada.
EnglishI have already told you in my opening remarks what the Commission’s current plans are.
Já referi, nas minhas observações iniciais, quais são os planos actuais da Comissão.
EnglishI also told you that I would refer the matter to the Committee on the Rules of Procedure.
Disse-lhe também que ia encarregar a Comissão do Regimento de analisar a questão.
EnglishThe Lithuanian President cannot have told you that he was not aware of it!
O Presidente da Lituânia não pode ter-lhe dito que não tinha conhecimento da matéria.
EnglishWhat I haven't told you is that the Indus people were very, very enterprising.
O que não vos disse é que o povo do Indo era muito, muito empreendedor.
EnglishSo be careful with that Facebook account -- your momma told you, be careful.
A vossa mãe avisou-vos, tenham cuidado. E a tecnologia tornou-nos livres.
EnglishYou're driven to do something that everyone has told you is impossible.
É-se levado a fazer alguma coisa que toda a gente te disse que era impossível.
EnglishYou also told us that there is a condition which has not been observed.
O senhor comissário também nos disse que houve uma condição que não foi respeitada.
EnglishI have always told you in the past that you pursed your lips but did not whistle!
Sempre lhe disse, no passado, que o vi prometer muita coisa, sem, no entanto, nada cumprir.
EnglishYou told us that they are to join Eurocontrol next month and this is a positive step.
O senhor anunciou-nos a adesão ao Eurocontrol dentro de um mês; tanto melhor, é óptimo.
EnglishWe should not simply be told 'as you were ', and I do not believe that we will be.
Ao que creio, não poderá nem irá ser um simples " tudo como dantes ".
EnglishI have already told you in my opening remarks what the Commission ’ s current plans are.
. Encontramo-nos a meio de um período entusiasmante e exigente da história da Europa.

Traduções parecidas para told you em Português

told verbo
Portuguese
you pronome
I like you
fuck you interjeição
with you pronome
Portuguese
I love you
Portuguese
mind you
Portuguese
thank you interjeição
Portuguese
nice to meet you