"the lesser of two evils" tradução em português

EN

"the lesser of two evils" em português

EN

the lesser of two evils

volume_up
the lesser of two evils
In other words between a disgrace and a cataclysm obviously the former option would be the lesser of two evils.
Porque, então, entre uma desgraça e um cataclismo, obviamente a primeira opção seria o menor dos males.
This means that Parliament elections will have to take place under the Nice Treaty, but this is the lesser of two evils in my opinion.
Isso significa que as eleições para o Parlamento terão de ter lugar ao abrigo do Tratado de Nice, mas esse, a meu ver, é o menor dos males.
the lesser of two evils

Exemplos de uso para "the lesser of two evils" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishI have voted in favour of this proposal because it is the lesser of two evils.
. Votei favoravelmente porque esta proposta constitui um mal menor.
EnglishI have voted in favour of this proposal because it is the lesser of two evils.
Votei favoravelmente porque esta proposta constitui um mal menor.
EnglishIn other words between a disgrace and a cataclysm obviously the former option would be the lesser of two evils.
Porque, então, entre uma desgraça e um cataclismo, obviamente a primeira opção seria o menor dos males.
EnglishThis philosophy of 'the lesser of two evils' undermines democracy and justifies and feeds anti-democratic tendencies.
Esta filosofia do 'menor de dois males' subverte a democracia e justifica e alimenta as tendências antidemocráticas.
EnglishCannot this idea of the lesser of two evils also be applied to supernumerary embryos for which potential parenting no longer exists?
Esta ética do mal menor não poderá ser aplicada aos embriões supranumerários, para os quais já não existe um projecto parental?
EnglishLadies and gentlemen, the Committee on Budgets fully supports, almost unanimously, the proposed compromise as the lesser of two evils.
Senhores Deputados, a Comissão dos Orçamentos dá o seu pleno apoio, talvez unânime, ao compromisso proposto como um mal menor.
EnglishAlthough the decision, which has dragged on for some time, is an unsatisfactory compromise, it is the lesser of two evils.
Embora a solução, com os seus longos períodos de transição, não seja um compromisso satisfatório, neste caso, o óptimo seria inimigo do bom.
EnglishThis means that Parliament elections will have to take place under the Nice Treaty, but this is the lesser of two evils in my opinion.
Isso significa que as eleições para o Parlamento terão de ter lugar ao abrigo do Tratado de Nice, mas esse, a meu ver, é o menor dos males.
Englishchoose the lesser of two evils
Englishthe lesser of two evils
EnglishBut these are the lesser of two evils when compared with the Commission proposals and are even an improvement on the outcome of the Agriculture Council discussions.
Contudo, são um mal menor em comparação com as propostas da Comissão e constituem, até, um progresso em relação aos resultados das deliberações do Conselho de Ministros da Agricultura.
EnglishThe distance between two refrigerators could be a determining factor in evaluating which is the lesser of two evils - food-poisoning from sausages, or food additives.
A distância entre dois frigoríficos pode estar na origem de uma avaliação concreta, designadamente entre dois males, que permita dizer do botulismo e dos aditivos, qual deles é o pior.