"that's all there is to it" tradução em português

EN

"that's all there is to it" em português

PT
EN

that's all there is to it

volume_up
1. "it's easy"

Exemplos de uso para "that's all there is to it" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishHe had all the information and for understandable reasons he kept it to himself.
Tinha toda a informação e, por motivos fáceis de compreender, guardava-a para si.
EnglishThe Treaty can only enter into force if it is ratified by all the Member States.
O Tratado só pode entrar em vigor após a ratificação de todos os Estados-Membros.
EnglishIt is, first and foremost, a tragedy for all those people who have been affected.
Trata-se, antes de mais, de uma tragédia para as pessoas directamente afectadas.
EnglishFirstly, it gives temporary protection to all displaced people who reach the EU.
Em primeiro lugar, dá protecção temporária a todos os deslocados que chegam à UE.
EnglishIn addition, all the names on the list are easily identifiable as Arabic/ Muslim.
Além disso, todos os nomes são facilmente identificáveis como árabes-muçulmanos.
EnglishAll direct aid given to agricultural production ought to gradually be abolished.
Todas as ajudas directas à produção agrícola devem ser progressivamente abolidas.
EnglishWe are all very sorry that we have to wait for this agreement to come into force.
Todos lamentamos imenso ter de ficar à espera de que este acordo entre em vigor.
EnglishIt is not possible, at this point, to go into all the proposals that were made.
Neste momento, não é possível abordar todas as propostas que foram apresentadas.
EnglishSo all in all I am very pleased with the work we have carried out this morning.
Portanto, tudo somado, regozijo-me com o trabalho que levámos a cabo esta manhã.
EnglishSo look at the average here -- this is the average for all of sub-Saharan Africa.
Portanto, olhem para a média aqui. Esta é a média para toda a África Subsariana.
EnglishFor all these reasons, I think that the Commission's proposal is quite positive.
Por todas estas razões, considero que a proposta da Comissão é bastante positiva.
EnglishHowever, not all those seeking asylum are the victims of political persecution.
Ora, entre os que solicitam asilo, não há apenas vítimas de perseguição política.
EnglishWe all know that President Omar Bongo is the most senior of the African leaders.
Todos sabemos que o Presidente Omar Bongo é o decano dos dirigentes africanos.
EnglishThat is something we hope all the Member States will follow up and make use of.
E isso é algo que, esperamos, todos os Estados-Membros seguirão e aproveitarão.
EnglishNot all Member States support these amendments as enthusiastically as Parliament.
Nem todos os Estados-membros as defendem com o mesmo entusiasmo que o Parlamento.
EnglishThat is not a feature common to all the agreements signed in the past or hitherto.
Isto é uma característica que não é comum aos anteriores ou aos actuais acordos.
EnglishUnfortunately, the 27 Member States do not all have a national minimum income.
Infelizmente, nem todos os 27 Estados-Membros têm um rendimento mínimo nacional.
EnglishTwelve years in absentia is a lot, but it is in fact clear what this is all about.
Uma condenação à revelia de 12 anos é muito, mas é evidente o que está em causa.
EnglishWe all realise that this causes problems for the public's transactions in general.
Todos percebemos que isso causa problemas para as transacções públicas em geral.
EnglishThe team is Europe, and we all need to combine our efforts in order to succeed.
A equipa é a Europa, e necessitamos reunir todos os esforços para termos êxito.