"that's a good one!" tradução em português

EN

"that's a good one!" em português

EN

that's a good one!

volume_up
that's a good one! (também: that's rich!)

Exemplos de uso para "that's a good one!" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishI would highlight that the Commission' s proposal seems to me to be a good one.
Queria porém salientar que considero a proposta da Comissão uma boa proposta.
EnglishI would highlight that the Commission's proposal seems to me to be a good one.
Queria porém salientar que considero a proposta da Comissão uma boa proposta.
EnglishHowever, I think that the main approach taken by the resolution is a good one.
Penso, todavia, que a abordagem principal proposta pela resolução é correcta.
EnglishIn my opinion, the resolution we shall, I hope, be adopting presently is a good one.
Penso que a resolução que vamos aprovar daqui a pouco, espero, é uma boa resolução.
EnglishThis is most regrettable, given that your Commission is intrinsically a good one.
Isso é extremamente lamentável, pois a sua Comissão é intrinsecamente boa.
EnglishThe motto chosen by the Hungarian Presidency is thus a very appropriate and good one.
O lema escolhido pela Presidência húngara é, pois, um lema apropriado, um bom lema.
EnglishIn this respect I believe that the Council's common position is a good one.
Nesta ordem de ideias, considero que a posição comum do Conselho é positiva.
EnglishI should like to thank Mr Watts for his report which is an extremely good one.
Gostaria de agradecer ao senhor deputado Watts o seu excelente relatório.
English. - (SV) I voted in favour of the report, which is a good one overall.
por escrito. - (SV) Votei a favor do relatório que, em termos gerais, considero positivo.
EnglishThis argument is a good one for lawyers, but we shall refrain from making it.
É um bom argumento para os advogados, mas abster-nos-emos de o apresentar.
EnglishA solution will have to be sought, but a good one will be hard to find.
Terá de se procurar uma solução, mas vai ser difícil encontrar uma que seja boa.
EnglishMr President, I believe that the idea behind this directive is a good one.
Senhor Presidente, considero que é boa a ideia que está por detrás desta directiva.
EnglishThe Commission's proposal is a good one, but it is not sufficiently liberal.
A proposta da Comissão é positiva, mas não suficientemente liberalizadora.
EnglishThe idea that it is the European Central Bank that should do it seems to me a good one.
A ideia de ser o Banco Central Europeu a assegurá-la parece-me uma boa ideia.
EnglishI will have to take back to my party leader a message that is not a good one.
Terei de voltar e entregar ao dirigente do meu partido uma mensagem que não é favorável.
EnglishI do not think Mr Cashman's chosen technique here is a good one, however.
Todavia, não considero que a técnica escolhida pelo senhor deputado Cashman seja boa.
EnglishThe compromise reached during the discussions of the Committee on Culture is a good one.
O compromisso alcançado durante o debate na Comissão da Cultura é positivo.
EnglishThe question now arises of whether the compromise that is on the table is a good one.
Coloca-se agora a questão de saber se o compromisso que está em cima da mesa é positivo.
EnglishIn the Committee on Budgets, we believe that the solution identified is a good one.
Nós, na Comissão dos Orçamentos, estamos convencidos de que a formulação encontrada é boa.
EnglishI believe the compromise we reached is a good one, and that it deserves our support.
Creio que o compromisso a que chegámos é um bom compromisso, e que é digno do nosso apoio.