"thankless" tradução em português

EN

"thankless" em português

EN

thankless {adjetivo}

volume_up
thankless (também: ungrateful)
Such a thankless task is one that he is happy to leave to someone else.
Uma tarefa tão ingrata é algo que de bom agrado se deixa para outro.
I know it is a thankless task for the Commission as for the Council but we need to get this one right.
Sei que é uma tarefa ingrata para a Comissão e também para o Conselho, mas nós precisamos que isto dê certo.
Mr President, Commissioner, you had a rather thankless task, my dear Mr Monti.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, o senhor Comissário Monti foi incumbido de uma tarefa bastante ingrata.
thankless (também: ungrateful)
É um papel ingrato e difícil.
The German Presidency has had some thankless work to do, but without it the European Union would not move forward.
É um trabalho um pouco ingrato, que coube em sorte à Presidência alemã, mas sem o qual a União Europeia não poderá progredir.
. - Mr President, I would like to thank Mr Virrankoski and Mr Itälä for a splendid, yet thankless, job.
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao senhor deputado Virrankoski e ao senhor deputado Itälä pelo seu trabalho esplêndido e, no entanto, ingrato.

Exemplos de uso para "thankless" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishSuch a thankless task is one that he is happy to leave to someone else.
Uma tarefa tão ingrata é algo que de bom agrado se deixa para outro.
EnglishMr President, Commissioner, you had a rather thankless task, my dear Mr Monti.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, o senhor Comissário Monti foi incumbido de uma tarefa bastante ingrata.
EnglishMr President, Mr Herzog really has had a thankless task.
Senhor Presidente, o senhor deputado Herzog teve realmente uma tarefa sem agradecimento.
English   Mr President, Mr Herzog really has had a thankless task.
   Senhor Presidente, o senhor deputado Herzog teve realmente uma tarefa sem agradecimento.
EnglishI know it is a thankless task for the Commission as for the Council but we need to get this one right.
Sei que é uma tarefa ingrata para a Comissão e também para o Conselho, mas nós precisamos que isto dê certo.
EnglishIt is a difficult, thankless and dangerous task.
Trata-se de uma missão difícil, perigosa e não reconhecida.
EnglishDemocracy failed to roll out like an oriental carpet across the thankless deserts of the Middle East.
O processo democrático não conseguiu desenrolar-se como um tapete oriental através dos desertos, não gratos, do Médio Oriente.
EnglishThe German Presidency has had some thankless work to do, but without it the European Union would not move forward.
É um trabalho um pouco ingrato, que coube em sorte à Presidência alemã, mas sem o qual a União Europeia não poderá progredir.
English   The Presidency has a thankless task in trying to reach an agreement in Council on the financial perspectives.
   – A Presidência tem uma tarefa ingrata, que é a de tentar chegar a acordo em sede de Conselho sobre as Perspectivas Financeiras.
EnglishAnd Moses said, "If you are thankless, you and all on the earth, then - verily, Allah is self-sufficient and Praiseworthy.
E de quando Moisés disse: Se renegardes, tanto vós como os que existem na terra, sabei que Deus é Opulento,Laudabilíssimo.
EnglishBut those who stood up most for Europe, I think found it rather a thankless task and that is greatly to be regretted.
Mas aqueles que mais se evidenciaram na defesa da Europa consideram, penso, este esforço bastante inglório, e isso é de lamentar.
EnglishThe Presidency has a thankless task in trying to reach an agreement in Council on the financial perspectives.
Tem de conciliar a posição dos seis países que queriam limitar as despesas da UE a 1 % do PIB com a dos que querem um orçamento muito superior.
EnglishIts Members have the sometimes thankless task of guaranteeing a sustainable view of the future for the people they represent.
Os seus membros têm a tarefa por vezes ingrata de velar por que as pessoas que representam tenham uma visão do futuro sustentável.
EnglishThis is a thankless, difficult role.
EnglishWhen your Lord proclaimed, "If you give thanks I will surely give you increase; but if you are thankless, verily, my torment is severe!
E de quando o vosso Senhor vos proclamou: Se Me agradecerdes, multiplicar-vos-ei; se Me desagradecerdes, sem dúvidaque o Meu castigo será severíssimo.
English. - Mr President, I would like to thank Mr Virrankoski and Mr Itälä for a splendid, yet thankless, job.
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao senhor deputado Virrankoski e ao senhor deputado Itälä pelo seu trabalho esplêndido e, no entanto, ingrato.
EnglishThis is a thankless task from the outset, for the port authorities and shipping companies that are required to apply the new regulations will always experience these as a nuisance.
Se essa situação se mantiver graças a este pacote legislativo, a questão reside em saber se nós, na Europa, iremos receber crédito por isso.
EnglishMr President, first of all, I believe we have to thank Mr van Dam for stepping into the breach here and taking on the thankless task of continuing this report.
Senhor Presidente, em primeiro lugar, acho que devíamos agradecer ao colega van Dam, que se prontificou a assumir o difícil trabalho de continuar este relatório.

Sinônimos (inglês) para "thankless":

thankless