EN

text {substantivo}

volume_up
text (também: paper)
At the moment the English text says ‘stop’ and the French text says ‘try to prevent’.
Neste momento, o texto inglês fala em "acabar" e o texto francês em "tentar evitar".
This is a text on passengers' rights; it is not a text ...
Trata-se de um texto sobre o direito dos passageiros. Não se trata de um texto...
They do not replace the text in its entirety, but only part of the text.
Não substituem totalmente todas as partes do texto, mas apenas uma parte do texto.
The text of this message changes depending on the type of target operation.
O texto desta mensagem varia de acordo com o tipo de operação de destino.
And two weeks later I received a text message: "You're going to America."
E duas semanas mais tarde recebi uma mensagem de texto: "Tu vais à América."
The shorter and more concise the text, the easier it will be to convey the message.
Quanto mais breve e mais conciso for o texto, tanto mais fácil será transmitir a mensagem.
PT

texto {masculino}

volume_up
texto (também: mensagem)
Neste momento, o texto inglês fala em "acabar" e o texto francês em "tentar evitar".
At the moment the English text says ‘stop’ and the French text says ‘try to prevent’.
Trata-se de um texto sobre o direito dos passageiros. Não se trata de um texto...
This is a text on passengers' rights; it is not a text ...
Não substituem totalmente todas as partes do texto, mas apenas uma parte do texto.
They do not replace the text in its entirety, but only part of the text.
texto (também: papel, documento, dissertação)
Elaborámos um texto satisfatório que insto, sem reservas, os meus caros colegas a aprovar.
We have a good text down on paper that I would at all events advocate to my fellow Members.
É esse o texto que faz parte das conclusões do documento de síntese.
That is the text in the conclusions of the composite paper.
Este documento fala, por exemplo, sobre um 'texto constitucional? e de uma Constituição como tal.
This paper talks, for example, about a 'constitutional text' rather than about a constitution as such.

Exemplos de uso para "text" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis includes, in particular, the footnotes that were adopted in the text today.
Isto inclui, em particular, as notas de rodapé que foram hoje aprovadas no texto.
English   Commissioner, I can only assume that means you are not withdrawing the text.
   Senhor Comissário, só posso presumir que o senhor não está a retirar o texto.
EnglishIt is taken as read that the text in the Annex is also taken into consideration.
Porque é evidente que se toma em consideração também o texto contido no anexo.
EnglishThe European Parliament's report introduces two important amendments to this text.
O relatório do Parlamento Europeu introduz duas alterações importantes no texto.
EnglishI think this text has the potential to culminate in an ambitious European project.
Penso que este texto tem potencial para culminar num projecto europeu ambicioso.
EnglishAny other development would necessitate a different text and different provisions.
Qualquer outro desenvolvimento exigiria um texto diferente e medidas diferentes.
EnglishThe Commission believes these amendments will improve the text of the proposal.
A Comissão considera que as ditas alterações aperfeiçoarão o texto da proposta.
EnglishIt is no wonder that the proposed text of the resolution also highlights this.
Não admira que o texto da resolução agora proposto também sublinhe este aspecto.
EnglishOn 6 May, the previous Parliament adopted a text which has since been changed.
O antigo Parlamento adoptou um texto que foi, entretanto, alterado, a 6 de Maio.
EnglishThe text of the draft Debré law is about to have its second reading in Parliament.
O texto do projecto de lei Debré vai chegar ao Parlamento para a segunda leitura.
EnglishI do not think that such statements have any place in a European Parliament text.
Penso que afirmações deste tipo não têm cabimento num texto do Parlamento Europeu.
EnglishIf you made the decision yesterday, then you cannot possibly have read the text.
Se os senhores tomaram a decisão ontem, é impossível que tenham lido o texto.
EnglishThis text uses concepts based on the agreement reached between the institutions.
Este texto utiliza termos baseados no acordo alcançado entre as instituições.
EnglishThe treaty is about more than these innovations; it is about the text as a whole.
O Tratado envolve mais do que estas inovações; envolve o texto na sua globalidade.
EnglishThe text we are discussing today is a satisfactory and fully acceptable compromise.
O texto hoje em discussão é um compromisso satisfatório e plenamente aceitável.
EnglishThe text on which we are voting today must send a strong signal to that effect.
O texto que hoje se encontra em votação deve ser um sinal inequívoco nesse sentido.
EnglishOver 400 famous people in the world have signed the text of the Olympic truce.
Mais de 400 pessoas célebres a nível mundial assinaram o texto da trégua olímpica.
EnglishI should just like to point out once again that the joint text still holds good.
Gostaria de reafirmar que o conteúdo da referida declaração continua válido.
EnglishThis necessitates clear and concise drafting within a single, comprehensible text.
Este ponto requer uma redacção clara e concisa, num texto único e inteligível.
EnglishFirst, we shall examine the text of the initiative from the Republic of Finland.
Começaremos por analisar a proposta de iniciativa da República da Finlândia.

Sinônimos (inglês) para "text":

text

Sinônimos (português) para "texto":

texto
Portuguese