"terrific" tradução em português

EN

"terrific" em português

EN

terrific {adjetivo}

volume_up
Let me just add that our excellent Minister for Europe is a terrific songwriter but that songwriting ability is not enough in this context.
Permitam-me apenas acrescentar que o nosso excelente Ministro para os Assuntos Europeus é um óptimo compositor de canções, mas neste âmbito não basta saber escrever canções.

Exemplos de uso para "terrific" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishTo borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific.
Como dizia uma aranha no livro "A teia de Charlotte" (por E. B. White) "A seda é espectacular!"
EnglishThe European Union has a terrific responsibility in this regard.
A União Europeia tem uma tremenda responsabilidade a este respeito.
EnglishThe level of poverty therefore remains high and the indices for the social situation are thus not terrific.
Essa situação não desvaloriza o facto de a Turquia ter realizado esforços enormes.
EnglishAnd they were always magnificent, because the dancers were professionals and they were terrific, right?
E eram sempre magníficas porque os bailarinos eram profissionais e eram sensacionais, certo?
EnglishHe has done a terrific job in revitalising that organisation.
Fez um trabalho fantástico na revitalização daquela organização.
EnglishToo bad we didn't stop by my mother's, she makes terrific sandwiches.
Se soubesse, a minha mãe faz umas sandwiches muito boas.
EnglishThere is no doubt that Europe produces some terrific wines.
Não há dúvida de que a Europa produz alguns vinhos fantásticos.
EnglishA vaccine would be a terrific thing, only they don't work yet.
Uma vacina seria algo espantoso, mas ainda não funcionam.
EnglishYou are a terrific speaker, and you are very convincing.
V. Exa. é um orador fantástico e é extremamente convincente.
EnglishHe has done terrific work and I sincerely hope he gets well soon.
Espero sinceramente que melhore dentro em breve.
EnglishThe level of poverty therefore remains high and the indices for the social situation are thus not terrific.
O nível de pobreza permanece, assim, elevado e os indicadores relativos à situação social não são, por isso, animadores.
EnglishSo if I have a terrific experience and I tweet it, or I tell five people standing next to me, news travels.
Então se eu tenho uma experiência maravilhosa e tuíto isso, ou conto para cinco pessoas próximas de mim, as notícias viajam.
EnglishSo she was like that jazz musician friend you have who never studied music but is a terrific musician; she just had a feeling for math.
Ela era como aquele amigo que é músico de jazz que nunca estudou música mas é um músico estupendo.
EnglishI haven´t seen you -- You look terrific.
EnglishOpportunity costs subtract from the satisfaction we get out of what we choose, even when what we choose is terrific.
Os custos de oportunidade são subtraídos da satisfação que obtemos por ter escolhido, mesmo que tenhamos escolhido algo incrível.
EnglishThat is really terrific, but what a disappointment that animal welfare is only a by-product of the Commission strategy.
Isto é realmente fantástico, mas que desilusão que o bem-estar dos animais seja apenas um subproduto da estratégia da Comissão!
EnglishIt's a terrific studio assistant.
EnglishMy thanks also go to the Commission and the shadow rapporteurs, Matthias Groote and Jorgo Chatzimarkakis, for the terrific job they have done.
Agradeço igualmente aos relatores-sombra, Matthias Groote e Jorgo Chatzimarkakis, pelo magnífico trabalho que fizeram.
EnglishBut it was a terrific job.
EnglishAnd it was really terrific.

"terrific guy" em português

terrific guy
Portuguese
  • cara fantástico
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Sinônimos (inglês) para "terrific":

terrific
English
terrifically