"tangle" tradução em português

EN

"tangle" em português

volume_up
tangle {subst.}

EN tangle
volume_up
{substantivo}

tangle (também: chaos, mayhem, mess, snafu)
tangle

Sinônimos (inglês) para "tangle":

tangle

Exemplos de uso para "tangle" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishSomething I wish to address is the tangle of problems relating to public institutions.
Algo que eu gostaria de abordar é o enredo de problemas relacionados com as instituições públicas.
EnglishIt seems simple but as you know, so many heads, so many minds, a tangle which is difficult to unravel.
Parece simples, mas os senhores já estão a ver: cada cabeça, sua sentença.
EnglishFinally, we should refer to the Byzantine tangle of comitology.
Por fim, deveríamos referir-nos ao labirinto que é a comitologia.
EnglishIt seems simple but as you know, so many heads, so many minds, a tangle which is difficult to unravel.
Parece simples, mas os senhores já estão a ver: cada cabeça, sua sentença. Uma meada difícil de desemaranhar.
EnglishSort out the tangle of staff allowances.
EnglishIn point of fact, the Charter contains so many contradictions that, some day, someone will have to have the job of unpicking the tangle.
Na verdade, a Carta encerra tantas contradições que, mais tarde ou mais cedo, alguém terá de as resolver.
Englisha tangle of stories and lies
EnglishMr President, the extraordinary Berlin summit has been convened to unravel a complex tangle and solve a fairly knotty problem.
Senhor Presidente, a conferência especial na Cimeira de Berlim foi convocada para desenredar uma meada complicada e desfazer um nó bastante intrincado.
Englisha tangle of wires
EnglishThe Commission does not wish to let go of this issue, as wine and wine products are the last to remain outside this tangle that is the single CMO.
A Comissão não quer renunciar a ele pois o vinho e os produtos vitivinícolas são os últimos que ainda não foram afogados no pântano da OCM única.
EnglishWe cannot stop the legislation tree growing but we can prune and train it so that it does not become an overgrown tangle as it has been in the past.
Não podemos impedir o crescimento da árvore legislativa, mas podemos podá-la e dirigi-la de modo a não se transformar num matagal, como aconteceu no passado.
EnglishThe indecipherable tangle of account-settling, bogus contracts and nepotism in the domain of humanitarian aid - the ECHO programme - has aroused indignation, and rightly so.
As contas pouco transparentes, os contratos fictícios e o nepotismo no âmbito da ajuda humanitária (programa ECHO) deram azo a uma agitação justificada.