"taken as a whole" tradução em português

EN

"taken as a whole" em português

EN

taken as a whole {adjetivo}

volume_up
taken as a whole
That is why the content of this report, taken as a whole, as it is worded, is wrong, because it calls for precisely that militarisation.
É por isso que o conteúdo deste relatório, tomado como um todo, tal como está formulado, está errado, porque apela precisamente a essa militarização.

Exemplos de uso para "taken as a whole" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis topic has taken on a whole new dimension since 11 September.
A partir do 11 de Setembro, este tema adquiriu uma dimensão inteiramente nova.
EnglishLogistical activities taken as a whole constitute 13% of GDP in the EU.
As actividades logísticas, no seu conjunto, constituem 13% do PIB da UE.
EnglishNevertheless, I consider that, taken as a whole, the ECB report is a positive step.
Não obstante, considero que, na sua globalidade, o relatório do BCE constitui um passo positivo.
EnglishTaken as a whole, I regard the proposal on which we are going to vote tomorrow as a reasonable one.
Em termos globais, considero que proposta que amanhã vamos votar é razoável.
EnglishTaken as a whole, this was the deciding factor for my 'yes' vote.
No seu conjunto, este foi o factor decisivo que me levou a votar "sim".
EnglishIs India, taken as a whole, still one, or even China or Brazil?
Será que a Índia, no seu todo, ainda o é, ou até a China ou o Brasil?
EnglishOnly the left-wing amendments, taken as a whole, can make this proposal in any way acceptable.
Só as alterações da Esquerda, no seu todo, poderão tornar esta proposta de algum modo aceitável.
EnglishTaken as a whole, the communication will be of use to banks and also consumers.
No seu conjunto, a comunicação será de utilidade tanto para as instituições de crédito como para os utilizadores.
EnglishNo proceedings were taken and the whole thing was abandoned.
Não foi instaurado nenhum processo e deu-se o caso por encerrado.
EnglishI would argue, however, that, taken as a whole, the maintenance relationship has a mixed character.
Argumentaria, no entanto, que, consideradas no seu todo, as pensões de alimentos têm um carácter híbrido.
EnglishFast food has taken over the whole country; we know that.
O fast food dominou o país inteiro. Sabemos disso.
EnglishTaken as a whole, the operations we are studying today already have obvious quantitative significance.
O conjunto das acções objecto da nossa actual apreciação tem, em termos quantitativos, um significado evidente.
EnglishSpecific action in this regard must be taken across the whole Union, with due consideration for international cooperation.
No meu país, por exemplo, temos muitas ilhas que estão desligadas da rede nacional de electricidade.
EnglishTaken as a whole, this behaviour makes it look to the public as if Parliament has something to hide.
No seu conjunto, este comportamento transmite ao público em geral a imagem de um Parlamento que parece ter algo a esconder.
EnglishIn its action plan, the Commission described the initiatives which have been taken, and which are going to be taken, as a whole.
A Comissão descreveu, no seu plano de acção, o conjunto das iniciativas que foram ou serão tomadas.
EnglishHowever, we have to consider all these provisions which have to be taken as a whole in order to evaluate the path travelled.
No entanto, é o conjunto destas disposições que é preciso tomar em conta a fim de avaliar o caminho percorrido.
EnglishBut taken across the whole United Kingdom, because others have dragged their feet, that may not be the overall outcome.
Mas em termos do Reino Unido no seu todo, e porque outros foram mais lentos, o resultado global poderá não ser esse.
EnglishSpecific action in this regard must be taken across the whole Union, with due consideration for international cooperation.
Importa levar a cabo acções específicas neste capítulo a nível da União, sem descurar a cooperação internacional.
EnglishTaken as a whole, this is the most substantial offer ever made by the European Union in any trade round.
Na sua globalidade, esta é a proposta mais considerável alguma vez apresentada pela União Europeia em qualquer ronda de negociações no domínio comercial.
EnglishTaken as a whole, the resolution adopted serves to improve transparency and effectiveness, which is to the benefit of Europe's citizens.
O conjunto da resolução aprovada vai no sentido de uma maior transparência e de uma maior eficácia, em proveito do cidadão.