"to take together" tradução em português

EN

"to take together" em português

EN

to take together {verbo transitivo}

volume_up
to take together

Exemplos de uso para "to take together" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishEurope has a future only if we, together, take the road of consensus and compromise.
A Europa só terá futuro, se, juntos, seguirmos a via do consenso e do compromisso.
EnglishWe must endeavour together to take action against this exploitation of children.
Temos de nos empenhar todos no sentido de fazermos algo contra este abuso das crianças.
EnglishI therefore call on you to take this step together and with a big majority.
Por isso, peço-vos que dêem este passo em conjunto e com uma grande maioria.
English   As Questions Nos 42 and 43 deal with the same subject, we will now take them together.
   Dado referirem-se a assuntos semelhantes, seguem-se as perguntas nºs 42 e 43.
EnglishWe should take the decisions together - Council, Commission and Parliament.
As decisões devem ser tomadas em conjunto pelo Conselho, pela Comissão e pelo Parlamento.
EnglishThe future design of the cohesion policy depends on the decision we will take together.
O modelo da política de coesão do futuro depende da decisão que vamos tomar em conjunto.
EnglishThe train of history is pulling out of the station; let us take it together.
O combóio da História está a sair da estação; juntos, sigamos viagem.
EnglishHere too we need to work together, take notice of each other and talk to one another.
Também neste domínio é conveniente haver cooperação e concertação.
EnglishMr Cornillet suggested that we should not take the two papers together.
O senhor deputado Cornillet sugeriu que não tratássemos dos dois documentos ao mesmo tempo.
EnglishWe must obviously take other steps together with the Commission.
Temos agora, evidentemente, de dar outros passos juntamente com a Comissão.
EnglishWe would like the Council to allow us to take those steps which we can take together now.
Gostaríamos que o Conselho nos permitisse tomar agora as medidas que podemos tomar em conjunto.
EnglishPerhaps I can take the three questions together with the response to them.
Senhor Presidente, também eu gostaria de pedir desculpa pela confusão acerca do autor da pergunta.
EnglishPerhaps I can take the three questions together with the response to them.
Talvez eu possa responder simultaneamente às três perguntas.
EnglishLet us, together, take into the future this old Europe, which keeps on renewing itself!
Acompanhemos em conjunto esta velha Europa em permanente processo de renovação a caminho do futuro!
EnglishI am sure this is the path that we all want to take together.
Tenho a certeza de que é este o caminho que todos nós, conjuntamente, queremos percorrer.
EnglishWe have to take it, and together I am sure we will get a solid partnership out of that.
Temos de a aproveitar, e estou certa de que, em conjunto, conseguiremos construir uma parceria sólida.
EnglishWe must take the fight forward together and jointly establish the foundations for an anti-doping campaign.
Teremos de lutar todos em conjunto, teremos de criar as bases de uma luta anti-doping.
EnglishThe EU and the US together must take the main responsibility for the future of humanity.
Cabe à Europa e aos Estados Unidos assumir a principal responsabilidade pelo futuro de toda a humanidade.
EnglishLet us take this onwards, together with the Member States.
Vamos levar este processo avante, juntamente com os Estados-Membros.
EnglishIf the honourable Members are in agreement, we can take these questions together.
Se não houver qualquer objecção por parte dos senhores deputados, poderemos examinar essas perguntas em conjunto.

Traduções parecidas para to take together em Português

take substantivo
together advérbio
together adjetivo
together substantivo
to go together verbo
to gather together verbo
Portuguese
to bring together verbo
to hold together verbo
Portuguese
to knit together verbo
Portuguese