EN

tailor {substantivo}

volume_up
At the same time, you recommended that I obtain a good tailor, and I hope you are satisfied with the result, for the bill will be sent to yourself.
Excelência sugeriu que eu deveria procurar um bom alfaiate e espero que esteja satisfeito com o resultado, pois a factura ser-lhe-á enviada!
It is also proposed that self-employed tailors should be exempt from this future regulation.
O relatório propõe igualmente que os alfaiates que trabalham por conta própria não sejam abrangidos por este futuro regulamento.
With regard to Amendment 19, the Commission's proposal had already established that traditional tailors were exempt from labelling.
No que diz respeito à alteração 19, a proposta da Comissão já tinha previsto que os alfaiates tradicionais ficassem isentos da obrigação de etiquetagem.

Exemplos de uso para "tailor" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThat is why it is important for the ECB to tailor its decisions to primary objectives.
Daí ser importante que o BCE oriente as suas decisões para objectivos primários.
EnglishWe must tailor the appropriations to the Commission' s implementation capacity.
Temos de ajustar as dotações à capacidade executória da Comissão.
EnglishWe must tailor the appropriations to the Commission's implementation capacity.
Temos de ajustar as dotações à capacidade executória da Comissão.
EnglishThe new directive is tailor-made for defence and security procurement.
A nova directiva é feita à medida da adjudicação dos contratos públicos de segurança e defesa.
EnglishIf they are to make up for what they lack, they need to be provided with something tailor-made for them.
Precisam de soluções talhadas à sua medida para poderem colmatar as suas lacunas.
EnglishHowever, each fishery is different and requires tailor-made solutions.
Contudo, cada pescaria é diferente e requer soluções específicas.
EnglishWe are extremely pleased with the broad support for our concept of tailor-made solutions.
Estamos muito satisfeitos com o amplo apoio dado à nossa ideia de se fazerem as coisas por medida.
EnglishAre we now to regulate this forum and tailor it to the interests of commercial representatives?
Vamos agora regulamentar este fórum e adequá-lo aos interesses dos representantes comerciais?
EnglishWe have not set budgetary objectives in advance and then tried to tailor our policy to them.
Não tínhamos de antemão objectivos orçamentais aos quais tivéssemos condicionado a nossa política.
EnglishThe problem is how to tailor this supervision to these dynamic developments.
E esse problema consiste em saber como adaptar os mecanismos de controlo a esses desenvolvimentos dinâmicos.
EnglishWe have to tailor our legislation to take account of this.
Temos de moldar a nossa legislação de modo a ter em conta este facto.
EnglishWe have to identify success factors and we also have to see how to tailor them to the situation.
É preciso que identifiquemos os factores de êxito e que compreendamos como adaptá-los à situação.
EnglishThat is why it can deliver specific tailor-made solutions for each European region or territory.
É por isso que é possível fornecer soluções específicas à medida de cada região ou território europeu.
EnglishI wonder whether we should not concentrate on making the package more tailor-made.
Pergunto-me, pois, se não deveríamos concentrar os nossos esforços num pacote talhado mais à medida de cada um deles.
EnglishThe ENPI is a tailor-made instrument for the implementation of the European neighbourhood policy.
O IEVP é um instrumento talhado à medida das necessidades de execução da política europeia de vizinhança.
EnglishYou can also tailor your migration by selecting mailbox content types and date ranges.
Você também pode personalizar a migração selecionando as faixas de datas e os tipos de conteúdo da caixa de correio.
EnglishAfter all, part-time work and other tailor-made patterns of work organization are relevant here as well.
Na verdade, estão também em causa o trabalho a tempo parcial e outros modelos de trabalho por medida.
EnglishWe should tailor our policy accordingly.
É nesse sentido, portanto, que teremos de orientar a nossa política.
EnglishAs such, the citizens get tailor-made information in their language and which address their real concerns.
Deste modo, os cidadãos recebem informação por medida, na sua língua e aplicada às suas preocupações reais.
EnglishThis is necessary to tailor pharmaceutical research more to existing needs.
Este programa é necessário para promover uma melhor sintonização entre a investigação farmacêutica e as necessidades no terreno.

Sinônimos (inglês) para "tailor":

tailor
tailored
tailor-made