"symposium" tradução em português

EN

"symposium" em português

EN

symposium {substantivo}

volume_up
Ladies and gentlemen, I was recently at a symposium looking at whether the Erika was still possible.
Senhoras e Senhores, estive recentemente num simpósio, onde analisámos se o Erika era ainda possível.
The working party will report to the next symposium, which will be held in 2005.
Este grupo de trabalho irá apresentar um relatório ao próximo Simpósio, que está previsto para 2005.
The symposium agreed to form a working party to look into the deteriorating health of bees.
O Simpósio concordou com a constituição de um grupo de trabalho encarregado de estudar a deterioração da saúde das abelhas.

Exemplos de uso para "symposium" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishHowever, at their day-long symposium in Seattle they hardly had a chance to speak.
Porém, em Seattle, durante o respectivo congresso, elas quase não se manifestaram.
EnglishThe working party will report to the next symposium, which will be held in 2005.
Este grupo de trabalho irá apresentar um relatório ao próximo Simpósio, que está previsto para 2005.
EnglishIn 1993, Jacques Delors organised a European symposium on cities.
Em 1993, Jacques Delors organizou um encontro europeu sobre as cidades.
EnglishLadies and gentlemen, I was recently at a symposium looking at whether the Erika was still possible.
Senhoras e Senhores, estive recentemente num simpósio, onde analisámos se o Erika era ainda possível.
EnglishAs you perhaps know, on 27 October, I am holding a ministerial symposium on this subject.
Como talvez saberão, no próximo dia 27 de Outubro, vou organizar um colóquio a nível ministerial sobre o assunto.
EnglishThe symposium agreed to form a working party to look into the deteriorating health of bees.
O Simpósio concordou com a constituição de um grupo de trabalho encarregado de estudar a deterioração da saúde das abelhas.
EnglishLast week I attended a symposium where there were 150 participants, and only two of them were women.
Na passada semana participei num simpósio que contou com 150 participantes, dos quais apenas dois eram do sexo feminino.
English14-17 October 2009, International Symposium Culture – “Heritage and Culture of Timor-Leste”, in Díli, Timor-Leste
14-17 Outubro 2009, Colóquio Internacional da Cultura – “Património e Cultura de Timor-Leste”, em Díli, Timor-Leste
EnglishI am aware of the Commission' s reluctance on this subject as it announced during the symposium on the presentation of INTERREG III last November.
Estou a par das reticências da Comissão Europeia na matéria.
EnglishI know, Commissioner, that you intend to organise a symposium on 'women and sport' in the near future and this is something I welcome.
Eu sei, Senhora Comissária, que a senhora tem a intenção de organizar em breve um colóquio mulheres e desporto. Congratulo-me com isso.
EnglishFor this, one of the symposium’s objectives was to review the coherence among the development cooperation objectives and the national policies.
Para isso, um dos objectivos do simpósio foi o de rever a coerência entre os objectivos da cooperação de desenvolvimento e as políticas nacionais.
EnglishThe theme of the Symposium draws much-needed attention to the sad plight of countless children who are victims of war in various parts of the world.
O tema do Simpósio chama a devida atenção para o triste flagelo de inúmeras crianças que são vítimas de situações de guerras em várias regiões do mundo.
EnglishWe are going to have a major European symposium on demographic change under the Austrian presidency.
Iremos organizar um grande simpósio europeu sobre a evolução demográfica no âmbito da Presidência austríaca, no decurso do segundo semestre do corrente ano.
EnglishSeveral Ministers from the Member States as well as the heads of various immigration services and border police from Member States will be taking part in this symposium.
Participarão neste colóquio vários Ministros dos Estados­Membros, directores de diversos serviços e polícias de fronteiras dos Estados­Membros.
EnglishSeveral Ministers from the Member States as well as the heads of various immigration services and border police from Member States will be taking part in this symposium.
Participarão neste colóquio vários Ministros dos Estados­ Membros, directores de diversos serviços e polícias de fronteiras dos Estados­ Membros.
EnglishAddress at the conclusion of the symposium organized by the Pave the Way Foundation (September 18, 2008) [English, French, German, Italian, Portuguese, Spanish]
Encontro com o mundo da cultura no Collège des Bernardins (Paris, 12 de setembro de 2008) [Alemão, Espanhol, Francês, Inglês, Italiano, Polonês, Português]
EnglishI think you should appear as opening speaker at the symposium that you and Parliament probably also wishes to organise in honour of Averroës Day.
Acredito que o senhor deputado deva participar como orador no simpósio que o senhor e provavelmente também o Parlamento pretende organizar para celebrar o dia de Averróis.
EnglishAt the weekend, I attended a symposium with non-governmental organisations, with farmers' representatives from Honduras and employees' representatives from South America.
No fim-de-semana participei num simpósio juntamente com organizações não governamentais, representantes dos camponeses das Honduras e representantes sindicais da América do Sul.
EnglishAt the weekend, I attended a symposium with non-governmental organisations, with farmers ' representatives from Honduras and employees ' representatives from South America.
No fim-de-semana participei num simpósio juntamente com organizações não governamentais, representantes dos camponeses das Honduras e representantes sindicais da América do Sul.
EnglishWith these thoughts, I pray that this important Symposium will lead to a greater awareness of the seriousness of the problems of children in situations of armed conflict.
Com tais pensamentos, rezo para que este importante Simpósio desperte uma maior consciência acerca da seriedade dos problemas das crianças que vivem em situações de conflito armado.