EN

to suffer [suffered|suffered] {verbo}

volume_up
This is a principle, the consequences of which we unfortunately have to suffer.
Este é um princípio, cujas consequências temos de sofrer, infelizmente.
There are the masochists who suffer as a result of the system, but who like to suffer.
Há os masoquistas, que sofrem com o sistema mas gostam de sofrer.
Unfortunately, there are many who continue to suffer from these conflicts.
Infelizmente, há muitos que continuam a sofrer com estes conflitos.
She suffered chronic ill health as a result of being detained and is now recovering.
Começou a padecer de problemas de saúde crónicos em resultado de ter sido detida e está agora a recuperar.
I also believe that European affairs suffer from a participatory deficit.
Também sou de opinião de que os assuntos europeus padecem de um défice de participação.
All Europe's tobacco-producing regions suffer high levels of unemployment.
Todas as regiões europeias produtoras de tabaco padecem de elevadas taxas de desemprego.
to suffer
volume_up
penar [penando|penado] {v.} [Bras.] [gir.]
It would be quite wrong if Bulgaria were to suffer at all from any of this negative background noise.
Seria uma pena se a Bulgária viesse, de alguma forma, a ser afectada devido a esse barulho de fundo negativo.
New areas of policy have to suffer interference from European institutions at the risk of being swallowed up by Brussels.
Novos domínios políticos têm de tolerar a ingerência das instituições comunitárias, sob pena de poderem ser anexados por Bruxelas.
Europe created a Solidarity Fund for regions and states that have suffered natural disasters.
Enquanto houver a zonagem, não valerá a pena proceder a qualquer reforma.
There is no aggregate consciousness that would suffer more distress than a single one.
Não existe consciência moral somada que aguente mais miséria do que uma única consciência moral.
It has only caused anger. Just because no one is brave enough and resolute enough to tell people this and to carry out this abolition, we are all still suffering under this unspeakable regulation.
Lá porque ninguém é suficientemente corajoso e resoluto para dizer isto e promover esta abolição, continuamos a aguentar com este regulamento inacreditável.

Exemplos de uso para "to suffer" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishMr President, it is the people with least resources who suffer the worst health.
Senhor Presidente, são as pessoas com menos recursos que gozam de menos saúde.
EnglishIn some African towns and cities, up to 40 % of pregnant women suffer from AIDS.
Em algumas cidades africanas, até 40 por cento das mulheres grávidas têm SIDA.
EnglishWe already know that the most vulnerable groups will probably suffer the most.
Sabemos já que os grupos mais vulneráveis serão provavelmente os mais afectados.
EnglishMr President, the ultra-peripheral regions suffer from the handicap of remoteness.
Senhor Presidente, as regiões ultraperiféricas sofrem do handicap do afastamento.
EnglishIt would be an indictment of Europe if people here in Europe had to suffer hunger.
Seria criminoso que houvesse pessoas aqui na Europa que tivessem de passar forme.
EnglishIn some African towns and cities, up to 40% of pregnant women suffer from AIDS.
Em algumas cidades africanas, até 40 por cento das mulheres grávidas têm SIDA.
EnglishIt is not only fish stocks but also the marine environment which stand to suffer.
Não são apenas as populações de peixe que sofrem, mas também o meio marinho.
EnglishMr President, it is the people with least resources who suffer the worst health.
. (ES) Senhor Presidente, são as pessoas com menos recursos que gozam de menos saúde.
EnglishWomen are, to a very great extent, the victims and those who suffer in wars now.
Nas guerras actuais, as mulheres são frequentemente vítimas e sofrem muito.
EnglishNo wonder people suffer around the world, and we have so many crimes of passion.
Não admira que as pessoas sofram pelo Mundo fora e tenhamos tantos crimes passionais.
EnglishThat will cause the patient to suffer, but just a little and much less than before.
Isto faz com que o paciente sofra, mas só um bocadinho e muito menos do que antes.
EnglishBoth initiatives suffer, however, from a number of limitations and shortcomings.
Contudo, tanto uma iniciativa como a outra enfermam de limitações e defeitos diversos.
EnglishAs the victims of age-old prejudice, women suffer every form of exploitation.
Vítimas de preconceitos seculares, as mulheres sofrem todos os tipos de exploração.
EnglishAs long as differences in approach persist, Member States will suffer as a result.
Enquanto existirem diferenças de abordagem, os países só serão prejudicados com isso.
EnglishThe citizens of Ukraine should not suffer just because their politicians have failed.
Os cidadãos da Ucrânia não deverão sofrer apenas porque os seus políticos falharam.
EnglishThey are the people who suffer as well as the European Union's reputation.
Quem ficará prejudicado são essas pessoas, bem como a reputação da União Europeia.
EnglishI fear that Valencia will suffer the same fate if we do not take practical action.
Receio que venha a acontecer o mesmo caso não se passe a acções concretas.
EnglishIn Ukraine and Moldova 300 out of 10 000 people suffer from tuberculosis.
Na Ucrânia e na Moldávia, 300 em cada 10 000 habitantes sofrem de tuberculose.
EnglishIt is clear that some sectors will suffer, but there are many sectors that will win.
É óbvio que alguns sectores serão prejudicados, mas muitos outros serão beneficiados.
EnglishThousands of women suffer oppression, abuse or other forms of maltreatment.
Senhor Presidente, milhares de mulheres sofrem repressão, sevícias ou outros abusos.

"suffered a groin injury" em português

suffered a groin injury
Portuguese
  • sofreu uma lesão na virilha
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

"suffered grievously" em português

suffered grievously
Portuguese
  • sofreu gravemente
Mais chevron_right

"suffer great" em português

suffer great
Portuguese
  • sofrer grande
  • sofrem grande
Mais chevron_right

Sinônimos (inglês) para "sufferer":

sufferer
suffering