"subprime" tradução em português

EN

"subprime" em português

PT

"subprime" em inglês

volume_up
subprime {adj. m./f.}
EN

subprime {adjetivo}

volume_up
subprime
The so-called 'subprime' lending crisis had its origins in frenetic consumerism in the United States.
A crise dita do "subprime" nasceu do frenesim consumidor dos americanos.
We are going through a sub-prime crisis or sub-prime turbulence.
Estamos a atravessar um período de crise ou turbulência no mercado de "subprime" (crédito hipotecário de alto risco).
No one can say that the sub-prime loans in the USA are the result of market forces.
Ninguém pode afirmar que os empréstimos sub-prime nos EUA são o resultado das forças do mercado.
PT

subprime {adjetivo masculino/feminino}

volume_up
subprime
A crise dita do "subprime" nasceu do frenesim consumidor dos americanos.
The so-called 'subprime' lending crisis had its origins in frenetic consumerism in the United States.
Estamos a atravessar um período de crise ou turbulência no mercado de "subprime" (crédito hipotecário de alto risco).
We are going through a sub-prime crisis or sub-prime turbulence.
Ninguém pode afirmar que os empréstimos sub-prime nos EUA são o resultado das forças do mercado.
No one can say that the sub-prime loans in the USA are the result of market forces.

Exemplos de uso para "subprime" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIn August, however, the subprime crisis erupted and continues to create havoc.
Mas, em pleno mês de Agosto, explode a crise dos subprimes que continua a fazer razias.
EnglishRights without responsibilities are the subprime mortgages of the moral world.
Os direitos sem deveres são os créditos hipotecários de alto risco do mundo da ética e da moral.
EnglishNo one can say that the sub-prime loans in the USA are the result of market forces.
Ninguém pode afirmar que os empréstimos sub-prime nos EUA são o resultado das forças do mercado.
EnglishThere are also signs of concern in Britain about sub-prime lending.
Surgem também sinais de preocupação no Reino Unido relativamente ao crédito de alto risco.
EnglishThe so-called 'subprime' lending crisis had its origins in frenetic consumerism in the United States.
A crise dita do "subprime" nasceu do frenesim consumidor dos americanos.
EnglishUS sub-prime mortgage lenders are the main culprits and players in this crisis.
As instituições americanas de empréstimos hipotecários de risco são as primeiras responsáveis e agentes desta crise.
EnglishSome European banks and asset funds are exposed to sub-prime related securities.
Alguns bancos e fundos patrimoniais europeus estão expostos devido à detenção de títulos relacionados com o alto risco.
EnglishAt the moment we are still under pressure from the Liechtenstein scandal and the subprime crisis.
Por agora, estamos ainda sob pressão em razão do escândalo de Liechtenstein e da crise do crédito de risco.
EnglishWe are going through a sub-prime crisis or sub-prime turbulence.
Estamos a atravessar um período de crise ou turbulência no mercado de "subprime" (crédito hipotecário de alto risco).
EnglishWe here are a bit tired of hearing the one-off excuse: the subprime crisis was also a one-off.
Aqui já estamos um pouco cansados de ouvir como justificação que são casos isolados: a crise do subprime também era um caso isolado.
EnglishI agree that the origin of the crisis is not limited to the subprime crisis in the United States.
Concordo quando diz que a origem da crise não se circunscreve à crise dos créditos hipotecários de alto risco, ou subprime, nos Estados Unidos.
EnglishWhat started as a sub-prime crisis has now moved way beyond this to embrace the whole economy.
O que começou com a crise do crédito hipotecário de alto risco (sub-prime), distanciou-se desse aspecto em particular e propagou-se a toda a economia.
EnglishThe credit rating agencies are close to the origin of the problems that have arisen with subprime markets.
As agências de notação de crédito encontram-se perto da origem dos problemas que surgiram nos mercados de crédito hipotecário de alto risco.
EnglishIn the sub-prime crisis, banks and insurance companies that had been gambling found themselves in difficulties.
Na crise do crédito hipotecário de alto risco, os bancos e as companhias de seguros que tinham andado a jogar, viram-se em dificuldades.
EnglishThe events that took place in August in the sub-prime market highlighted a number of issues for all of us.
Os acontecimentos que tiveram lugar em Agosto no mercado subprime (de alto risco) chamaram a atenção de todos nós para uma série de questões.
EnglishThe third point is that on the basis of the subprime crisis, we have learned that it is necessary to distinguish between several types of loan.
Terceiro ponto: face à crise dos subprimes, aprendemos que havia que distinguir entre vários tipos de créditos.
EnglishHow did the subprime problem start?
EnglishIf you are investing in tar sands or shale oil, then you have a portfolio that is crammed with sub-prime carbon assets.
Se está a investir em areias de alcatrão ou óleo de xisto, então tem uma carteira que está abarrotada de bens carbono de primeira qualidade.
EnglishTo put this into context, the securitised market for credit cards is about as large as the sub-prime mortgage market.
Para se enquadrar o assunto, o mercado titularizado para os cartões de crédito é tão grande como o mercado do crédito hipotecário de alto risco.
EnglishWhen one in ten of those customers defaulted, that started a subprime crisis and we have been seeing the consequences ever since.
Quando se verificou o incumprimento de um em cada dez desses clientes, começou a crise do "subprime” e temos assistido às consequências desde então.