EnglishIn this we must be careful to strike the right balance between two requirements.
more_vert
Aqui, temos de ter o cuidado de manter o equilíbrio correcto entre dois requisitos.
EnglishThat means nothing more than making strike forces available for intervention.
more_vert
Isso não significa outra coisa que disponibilizar forças armadas de intervenção.
EnglishThe Committee on Culture has tried to strike a balance between these interests.
more_vert
A Comissão da Cultura tem tentado estabelecer um equilíbrio entre estes interesses.
EnglishWe must strike a balance between the opening of markets and their regulation.
more_vert
Temos de encontrar um equilíbrio entre a abertura dos mercados e a sua regulação.
EnglishTogether we have to strike the right balance between the economy and the ecology.
more_vert
Juntos, devemos procurar encontrar o equilíbrio certo entre a economia e a ecologia.
EnglishWe must strike a balance between these, but we should not apply double standards.
more_vert
Temos de equilibrar os dois aspectos, mas não devíamos ter dois pesos e duas medidas.
EnglishTo meet the challenge of enlargement, we had to strike the right balance.
more_vert
Para vencer o desafio do alargamento, tínhamos de encontrar o equilíbrio certo.
EnglishWhat would happen if another disaster on a similar scale were to strike in the autumn?
more_vert
O que aconteceria se houvesse outra catástrofe da mesma envergadura no Outono?
EnglishHowever, the Council recommendation does strike a note that consoles me somewhat.
more_vert
Porém, uma tónica colocada pelo Conselho reconcilia-me um pouco com ele.
EnglishThey strike in places where ordinary people should feel safe in their countries.
more_vert
Atacam em locais onde os cidadãos comuns se deveriam sentir em segurança, nos seus países.
EnglishI would just like to highlight a few points that strike me as particularly important.
more_vert
Gostaria apenas de salientar alguns pontos que considero particularmente importantes.
EnglishThe three strike rule or graduated response systems are not compulsory in Europe.
more_vert
A regra three strike, ou sistemas de resposta progressiva não são obrigatórios na Europa.
EnglishWe also need to strike the right balance between the long term and the short term.
more_vert
Precisamos também de encontrar o equilíbrio adequado entre o longo prazo e o curto prazo.
EnglishDespite initial scepticism, the Convention has managed to strike an admirable compromise.
more_vert
Apesar do cepticismo inicial, a Convenção logrou alcançar um compromisso admirável.
EnglishThe truth is that this disease can strike anywhere and at any time.
more_vert
A verdade é que esta doença pode surgir em qualquer sítio, em qualquer momento.
EnglishIt was not easy to strike a balance and achieve an agreement on all sides of Parliament.
more_vert
Não era fácil encontrar um equilíbrio e chegar a acordo em todas as alas do Parlamento.
EnglishIn my view, the present draft legislation does not yet strike the correct balance.
more_vert
Em minha opinião, o presente projecto legislativo não estabelece ainda o equilíbrio correcto.
EnglishThe interventions I have heard so far strike me as somewhat lacking in balance.
more_vert
Até ao momento, as intervenções pareceram-me algo desequilibradas.
EnglishMany of the amendments are seeking to strike the correct balance between them.
more_vert
Uma grande parte das alterações apresentadas visa estabelecer um justo equilíbrio entre eles.
EnglishWe must, on the contrary, ensure that the Islamic advance does not strike our own continent.
more_vert
Temos, sim, de zelar para que o avanço dos islamitas não atinja o nosso continente.