"sort" tradução em português

EN

"sort" em português

volume_up
sort {subst.}
PT

EN sort
volume_up
{substantivo}

sort (também: character, kind, style, type)
This sort of thing erodes the function of elections as a democratic instrument.
Este tipo de coisas mina a função das eleições enquanto instrumento democrático.
This is not the sort of attitude that will help us strengthen the common market.
Não é este o tipo de atitude que nos vai ajudar a fortalecer o mercado comum.
What sort of a message is this in the context of European gesture politics?
Que tipo de mensagem é esta no contexto da política de gestos simbólicos europeia?
sort (também: description, kind)
What sort of signal does this send to Turkey and the other applicant countries?
Que espécie de sinal enviará esta atitude à Turquia e a outros países candidatos?
   Is this key issue not a sort of litmus test for the adaptability of the Union?
   Não será esta questão-chave uma espécie de teste de tornassol da adaptabilidade da União?
Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject?
Porque é que é uma parte tão importante da educação como uma espécie de matéria obrigatória?
sort (também: gender, genre, kind, race)
This debate has already had an overdose of that sort of input.
Este debate já foi suficientemente envenenado com contribuições desse género.
The framework decision would prevent this sort of crime from being profitable.
Uma decisão­ quadro poderia impedir que este género de crime fosse lucrativo.
We therefore urgently need to bring forward revisions of that sort.
Portanto, é necessário avançarmos urgentemente com revisões deste género.
sort (também: ilk, kind, type)
sort
volume_up
jaez {m.} [fig.]
Filtragem e classificação dos resultados da pesquisa
You can narrow the list by sorting or filtering.
Você pode restringir a lista através da classificação ou da filtragem.
For tips on narrowing your list results, see filtering and sorting results later in this section.
Para ver dica sobre como restingir os resultados de sua lista, consulte os resultados de filtragem e classificação posteriormente nesta seção.

Sinônimos (inglês) para "sort":

sort

Exemplos de uso para "sort" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishSo, again, we sort of co-opt our environment to do all these different things.
Nós como que cooptamos o nosso ambiente para fazer todas estas diferentes coisas.
EnglishThe biggest difficulty we have, though, is to put it into some sort of picture.
A maior dificuldade que temos, porém, é situarmos a questão no contexto apropriado.
EnglishAccording to him, the main country in this arch, a sort of linchpin, is Iran.
De acordo com a sua análise, o país principal deste arco, o seu vértice, é o Irão.
EnglishThis sort of untransparent approach is unacceptable for a democratic Europe.
A falta de transparência desta abordagem é inaceitável numa Europa democrática.
EnglishObviously the idea is that Ireland now just has to sort out the problems for itself.
Como é evidente, a ideia é deixar a Irlanda resolver sozinha os seus problemas.
EnglishThey find themselves sort of sandwiched between the urban areas and the rural areas.
Eles encontram-se como que encurralados entre as áreas urbanas e as áreas rurais.
EnglishMr President, this is just the sort of issue which gives rise to lofty declarations.
Senhor Presidente, este tema é muito apropriado para fazer grandes declarações.
EnglishI shall leave it to you to sort that out within your group to your own satisfaction.
Cabe-lhe a si resolver esta questão da melhor maneira possível com o seu grupo.
EnglishIs that really the sort of situation we want to revert to in a debate on human rights?
Será que queremos, num debate sobre os direitos humanos, voltar a essa situação?
EnglishDoes the Commission have any plans to encourage this valuable sort of cooperation?
A Comissão tem planos no sentido da promoção de uma cooperação válida nesse domínio?
EnglishWe need to have this sort of possibility of moving resources around in the EU budget.
É preciso que haja possibilidade de transferir recursos dentro do orçamento da UE.
EnglishIt is true that this European Union is no stranger to illogical positions of this sort.
É verdade que a esta União Europeia não são alheias posições ilógicas como esta.
EnglishAbortion, though, is nothing of the sort; on the contrary, it violates human rights.
O aborto, porém, não é nada disso; pelo contrário, viola os direitos humanos.
EnglishI have the feeling that they hope and believe that we can sort things out together.
Tenho a sensação de que esperam e acreditam que podemos resolver a situação.
EnglishRelief of this sort must be on a substantial scale and be implemented rapidly.
A União Europeia é responsável por cerca de 60 % do financiamento da iniciativa PPAE.
EnglishWe cannot admit provisions of that sort to the proposal that we are examining today.
Não podemos, porém, aceitar semelhantes disposições na proposta hoje em apreciação.
EnglishThis is in fact the best and most effective sort of development aid we can give.
De facto, essa é a melhor e a mais eficaz ajuda ao desenvolvimento que nós podemos dar.
EnglishAnd even as he was walking out the door, he was still sort of pointing to his throat.
E mesmo quando ele estava a sair pela porta, continuava a apontar para a garganta.
EnglishI am therefore pleased that we shall say a clear 'no' to that sort of proposal tomorrow.
Congratulo-me, portanto, por dizermos um rotundo "não” a essas propostas amanhã.
EnglishAnd that incites a sort of panic architecture -- "Oh no, where's this thing?"
E isto cria uma espécia de arquitectura de pânico. Oh não, onde é que está?