"rubber" tradução em português

EN

"rubber" em português

volume_up
rubber {subst.}

EN rubber
volume_up
{substantivo}

rubber (também: eraser, caoutchouc)
In another case, a contingent of rubber ducks floated ashore.
Numa outra ocasião, deu à costa uma quantidade considerável de patos de borracha.
Enjoy rubber side grips and a contoured shape suitable for either hand.
Desfrute das laterais de borracha e forma anatômica, adequada para ambas as mãos.
This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs.
Isto é uma roldana grande feita pela junção de borracha entre dois CD's velhos.
rubber (também: prophylactic)
rubber (também: galosh, wellington boot)

Exemplos de uso para "rubber" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThis positive opinion is not, however, either a rubber cheque, or a blank cheque.
No entanto, esta apreciação não é nem um cheque sem provisão, nem um cheque em branco.
EnglishIt controls the main power, while we in this House give it the rubber stamp of democracy.
Controla o poder principal, enquanto esta Câmara lhe apõe o carimbo da democracia.
EnglishThere's Randy, these guys are passing a rubber little puck between them.
Eis Randy, estes tipos estão a passar uma correia entre eles.
EnglishWe cannot rubber-stamp the agreement before the proper conditions are created.
É absolutamente inaceitável! Não podemos ratificar o acordo enquanto não estiverem cumpridas todas as condições.
EnglishThere must now be an end to the politics of the 15 rubber stamps.
Chegou a altura de acabar com a política dos quinze carimbos!
EnglishBut why do you rubber-stamp the accounts every single year and say that you are making recommendations?
Mas então porque aprovaram todos os anos as contas e porque dizem que fizeram recomendações?
EnglishI do not expect you to wave through or rubber stamp everything you are confronted with in the coming years.
Não espero que aprovem indiscriminadamente tudo o que vos for apresentado nos próximos anos.
EnglishOr does the Council think it can come to Parliament with a and present it to Parliament for rubber-stamping?
Mas não aceitamos Perspectivas Financeiras meramente contabilísticas.
EnglishThe beautiful canvas and rubber skylights got eaten by the sun in six months.
Foram poucas as coisas que não funcionaram.
English(Laughter) And what would be behind those rubber masks, if they were?
Olhos gigantes, sem pupilas e em forma de amêndoa?
EnglishWe complain that Belarus has a weak rubber-stamp parliament, but look around you.
Queixamo-nos de que a Bielorrússia tem um parlamento fraco que funciona como carimbo de aprovação, mas olhem à vossa volta.
EnglishThe approval process is not a rubber stamp and this Parliament should not be treated as one.
Afirmou-se, com frequência, na semana passada, que serão os Liberais e Democratas a decidir o destino desta Comissão.
EnglishYou are giving the rubber stamp to fraud and counterfeiting.
Estão a oficializar a fraude e a contrafacção.
EnglishThe approval process is not a rubber stamp and this Parliament should not be treated as one.
O processo de aprovação não se resume a uma assinatura de cruz, e este Parlamento não deverá ser tratado como se assim fosse.
EnglishAddressing the democratic deficit means an end to the rubber-stamping of regulations behind closed doors.
Abordar a questão do défice democrático significa pôr um fim à aprovação imponderada de regulamentações à porta fechada.
EnglishWe are to wield the rubber stamp here and now and, in classic Dr Strangelove style, shoot first and ask questions afterwards.
Temos de carimbá-los aqui e agora, ao estilo do Dr. Strangelove: primeiro abate-se e depois pergunta-se!
EnglishWhy should you care about this or the crazy counterproductive laws you continually rubber stamp?
Por que razão haveriam de se preocupar com isto ou com a legislação contraproducente que os Senhores continuamente aprovam sem pensar?
EnglishIn principle the Liberal Group believes this is wrong and in practice we will not be a rubber stamp.
O Grupo dos Liberais entende que, em princípio, isso está errado e que, na prática, nos não podemos limitar a aprovar medidas automaticamente.
EnglishOr does the Council think it can come to Parliament with a and present it to Parliament for rubber-stamping?
Ou pensará o Conselho que pode vir ao Parlamento com um com um facto consumado, e apresentá-lo para que o Parlamento o assine de cruz?
EnglishIt is not a worthless rubber cheque, Mr President, as we are aware of the developments in relation to the previous Commission.
Não é um cheque sem provisão, Senhor Presidente, porque estamos conscientes das evoluções em relação à Comissão precedente.