"release" tradução em português

EN

"release" em português

EN release
volume_up
{substantivo}

release (também: bidding, casting, entry, laying)
This trial or pre-release copy of Netscape Navigator has expired
Esta cópia de pré-lançamento ou avaliação do Netscape Navigator expirou
This is a pre-release copy of Netscape Navigator that
Esta é uma versão de pré-lançamento do Netscape Navigator válida
Read about the latest improvements to the Origin client in our Release Notes section.
Lê sobre as mais recentes melhorias ao cliente Origin na nossa secção Notas de lançamento.
release (também: acquittal, liberation, riddance)
the release of energy, commonly known as an explosion
a liberação de energia, vulgo explosão
the release of radiation into the atmosphere
a liberação de radiação na atmosfera
You can also create a split macro to separate a key press from a key release.
Você também pode criar uma macro dividida para separar um pressionamento de tecla da sua liberação.
release (também: discharge, flush, unloading, exhaust)
The same applies to GMO products, pollution release, the transfer register directive, etc.
O mesmo se aplica aos produtos produzidos a partir de OGM, descarga de poluentes, directiva relativa ao registo de transferências, etc.
According to an Environment Agency press release, these spills occur about 50 to 60 times a year.
Segundo um comunicado à imprensa da Agência do Ambiente, registam-se descargas desse tipo 50 a 60 vezes por ano.
The environmental scandal at Hallandsås which involved the release of dangerous chemicals into the environment has caused serious damage.
O escândalo ambiental em Hallandsåsen, relacionado com a descarga de produtos químicos perigosos na natureza, causou danos muito graves.
release (também: alleviation, blessing, relief, easement)
release (também: acquittal, freeing)
a soltura dos presos
release (também: assignment, surrender, cession, yielding)

Exemplos de uso para "release" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWe have to demand Dawit Isaak's immediate release in exchange for financial aid.
Devemos exigir a libertação imediata de Dawit Isaak em troca de ajuda financeira.
EnglishThat may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
Isto pode ser articulado com uma amnistia, ou pode antecipar a própria amnistia.
EnglishThe slogan 'release the political prisoners' therefore still stands in Burma.
O slogan "Libertação dos presos políticos" é, pois, ainda aplicável na Birmânia.
EnglishBurma - conduct of elections and the release of opposition leader Aung San Suu Kyi
Mianmar: realização de eleições e libertação da líder da oposição Aung San Suu Kyi
EnglishThe recent release of political prisoners therefore presents us with an opportunity.
A recente libertação de presos políticos oferece-nos, por isso, uma oportunidade.
EnglishThe Council continues to demand of Cuba that it release all political detainees.
O Conselho continua a exigir a Cuba que liberte todos os presos políticos.
EnglishWe called on the authorities in Burma to release her immediately and unconditionally.
Instámos as autoridades da Birmânia a libertarem-na imediata e incondicionalmente.
EnglishWe also need to lend support to those campaigners in China seeking his release.
Assim como temos de apoiar os activistas que, na China, tentam obter a sua libertação.
EnglishI call upon the Burmese authorities to release Dr Salai Tun Than immediately.
Apelo às autoridades da Birmânia para que libertem de imediato o Dr. Salai Tun Than.
EnglishThe resulting shake-up of the world would release the forces of evil everywhere.
O consequente abalo no mundo libertaria as forças do mal por todo o lado.
EnglishIt is clear that there should be an immediate release of these journalists.
É evidente que estes jornalistas devem ser imediatamente postos em liberdade.
EnglishThe first involves Amendment No 3, relating to release from the transit system.
A primeira é constituída pela alteração 3, relativa ao apuramento do regime de trânsito.
EnglishWe demand the immediate release of the master of the tanker and his return to Greece.
Exigimos a libertação imediata do comandante do petroleiro e o seu regresso à Grécia.
EnglishShould they thoroughly democratise their society and release activists from prison?
Será necessário que democratizem em profundidade e libertem os activistas encarcerados?
EnglishPrivate education initiatives are needed to release the country from its rigidity.
As iniciativas de educação privadas são necessárias para libertar o país da sua rigidez.
EnglishIf you'll release me... whatever you ask for ransom you'll get it, I promise you...
Se me libertar...... tudo o que pedir de resgate, tê- lo-á, eu prometo...
EnglishI and hundreds of thousands of Poles would like to appeal for his release.
Gostaria de, conjuntamente com milhares de polacos, apelar à sua libertação.
EnglishI can only confirm our resolve to release the funds that have been allocated.
Posso apenas confirmar a vontade de aplicar as somas que estão previstas.
EnglishWe must denounce the detention of prisoners of conscience and demand their release.
Temos de denunciar a detenção dos prisioneiros de consciência e exigir a sua libertação.
EnglishThese measures are not affected by the adjustments announced in today's press release.
Essas medidas não são afectadas pelos ajustamentos divulgados no presente comunicado.