"realm" tradução em português

EN

"realm" em português

volume_up
realm {subst.}

EN realm
volume_up
{substantivo}

realm (também: authority, domain, estate, farm)
We believe this is especially necessary in the realm of trade policy.
Isto afigura-se-nos necessário em especial no domínio da política comercial.
It highlights opportunities for EU action in the realm of tourism.
Este relatório realça as oportunidades para uma acção europeia no domínio do turismo.
Some very definite progress has been achieved in the realm of rural development.
Progressos mesmo visíveis foram alcançados no domínio do desenvolvimento do espaço rural.
realm (também: kingdom, reign)
We are firmly in the realm of intergovernmental work.
Estamos, sem dúvida, no reino do trabalho intergovernamental.
I am anticipating complete justice in the future realm of the Lord Jesus.
Justiça absoluta, espero-a no futuro reino de Jesus.
And that's where I became truly obsessed with this polar realm.
E foi aí que fiquei verdadeiramente obcecado com este reino polar.

Sinônimos (inglês) para "realm":

realm

Exemplos de uso para "realm" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe digital dividend also creates new opportunities in the realm of European communications.
O dividendo digital cria também novas oportunidades no sector das comunicações europeias.
EnglishIn the realm of budgetary policy, we are well prepared for enlargement.
Em termos orçamentais, estamos bem preparados para o alargamento.
EnglishWe undoubtedly have much to discuss in the realm of data protection.
É óbvio que temos muito a debater a respeito da protecção de dados.
EnglishAt worst, that places this incident within the realm of an industrial accident.
O pior que pode ter sucedido é um acidente de trabalho.
EnglishIn the spiritual realm, too, no one lives for himself alone.
De facto, mesmo no âmbito espiritual, ninguém vive para si mesmo.
EnglishIt is very difficult to hold this immense realm together.
Só quando surgir um exército imparcial haverá possibilidade de paz.
EnglishThis must, however, fall within the realm of specific mechanisms.
Contudo, isto deve ser regulado por mecanismos específicos.
EnglishNevertheless, we do need transparency in the realm of finance.
No entanto, necessitamos de mais transparência neste plano.
EnglishOne of the first projects we ever did was the harbor bath in Copenhagen, sort of continuing the public realm into the water.
Mas em Copenhaga a água tornou-se tão limpa que podem efectivamente lá nadar.
EnglishWe are truly in the realm of informal education.
Estamos claramente na esfera da realização da educação informal.
EnglishDo we wish to be taken seriously in this realm or not?
Pretendemos ser levados a sério a este respeito, ou não?
EnglishAs a group of related mathematical formulae, it is a product of the human mind in the realm of ideas.
Enquanto agrupamento de fórmulas matemáticas interligadas, é uma produção da mente humana da ordem das ideias.
EnglishWelcome to the now forgotten realm of CarderPlanet.
Bem-vindos ao agora esquecido território do CarderPlanet.
EnglishThe European harmonisation of social legislation in the realm of road transport is under way.
Voltando ao tema propriamente dito, queria recordar que as normas actualmente em vigor foram estabelecidas há vinte anos.
EnglishLet us leave cloning in the realm of research.
Mantenham a clonagem confinada ao campo da investigação.
EnglishThis brings me to the second point I wish to make, namely the extent of our ambitions in the realm of public services.
O que me leva a um segundo ponto a esclarecer: que ambição alimentamos em matéria de serviços públicos?
Englishthe role of public opinion in the realm of politics
o papel da opinião pública no campo da política
EnglishThis recognition is a long time coming, as we are dealing with the realm of pure emotions and extreme sensitivity.
Esse reconhecimento demora e emergir pois trata-se de uma questão emocional pura e de uma sensibilidade extrema.
EnglishAs in all other areas of economic activity, more competition in the realm of postal deliveries makes sense.
Tal como em todas as outras áreas da actividade económica, faz sentido aumentar a competitividade no âmbito dos serviços postais.
EnglishHowever, the fact is that everything which he described lies in the realm of what might be called diplomatic censure.
Porém, tudo o que o Senhor Presidente do Conselho refere, situa-se no âmbito daquilo a que designamos de diplomacia crítica.